Aşkım - 2023 Remastered Version - Jenlegedперевод на немецкий




Aşkım - 2023 Remastered Version
Meine Liebe - 2023 Remastered Version
Yazıyordun bana bak boşken
Du schriebst mir, wenn du Langeweile hattest
Seviyordum seni sebep yokken
Ich liebte dich ohne Grund
Aşkım
Meine Liebe
Tüm şıllıklar varken parlıyordun flörtleşiyorken
Während all die Schlampen da waren, strahltest du, als wir flirteten
Aşkım
Meine Liebe
Yakınlaştık gece erken
Wir kamen uns früh in der Nacht näher
Ratz prodüktör yok moruk problem
Ratz, kein Produzent, kein Problem, Alter
Aşkım
Meine Liebe
Vodka içip Adidas çanta giyiyorsun
Du trinkst Wodka und trägst eine Adidas-Tasche
Yapıyosun bak role play
Du machst auf Rollenspiel
Aşkım
Meine Liebe
Beni çok üzüp duruyosun
Du machst mich sehr traurig
Ama engel olamadığım kalp seni özlüyorum
Aber mein Herz, dem ich nicht widerstehen kann, vermisst dich
Neden sana dönüyorum bunu bilmiyorum
Warum ich zu dir zurückkehre, weiß ich nicht
Ama beni bıraktığın güne sövüyorum
Aber ich verfluche den Tag, an dem du mich verlassen hast
Koymuş bide adının sonuna flexin
Und dann hat sie noch 'flexin' an ihren Namen angehängt
Neden sakladın bunu benden exin-i
Warum hast du das vor mir verheimlicht, dein Ex-
Güveniyorum sana dedikçe eksi
Ich sagte, ich vertraue dir, aber mit jedem Mal sinkt es
Seviyeye düşüyosun bak enerjim
Du sinkst auf ein niedrigeres Niveau, schau, meine Energie
Yok
Ist weg
Kalmadı bende enerji
Ich habe keine Energie mehr
Tükettim hepsini sende sevgi-mi
Ich habe sie alle für dich verbraucht, meine Liebe
100 kalori bile yakmadın benim için gerçi
Du hast nicht mal 100 Kalorien für mich verbrannt, ehrlich gesagt
Ne bekliyodum olur nankör Van kedileri
Was habe ich erwartet, undankbare Van-Katzen sind so
Kızım biliyorum bizim için çok geç
Mädchen, ich weiß, es ist zu spät für uns
Ama seviyorum napayım diyolar vazgeç
Aber ich liebe dich, was soll ich machen, sie sagen, gib auf
Hatırlıyor musun geldin bize vardı projen
Erinnerst du dich, als du zu mir kamst, du hattest einen Plan
O gün heyecandan gidiyodum bak kalpten
An diesem Tag wäre ich vor Aufregung fast gestorben
Geldi bana sordu Eyso bastı adrenalin
Sie kam zu mir und fragte, Eyso, mein Adrenalin schoss hoch
Deseydim o zaman saçmalama antipatik
Hätte ich damals gesagt, rede keinen Unsinn, du Unsympathische
Yok asla onla beraber olma ihtimalim
Niemals, ich habe keine Chance, mit ihr zusammen zu sein
Ama maalesef bunlar bi alternatif
Aber leider sind das alternative
Yol
Wege
Yazıyordun bana bak boşken
Du schriebst mir, wenn du Langeweile hattest
Seviyordum seni sebep yokken
Ich liebte dich ohne Grund
Aşkım
Meine Liebe
Tüm şıllıklar varken parlıyordun flörtleşiyorken
Während all die Schlampen da waren, strahltest du, als wir flirteten
Aşkım
Meine Liebe
Yakınlaştık gece erken
Wir kamen uns früh in der Nacht näher
Ratz prodüktör yok moruk problem
Ratz, kein Produzent, kein Problem, Alter
Aşkım
Meine Liebe
Vodka içip Adidas çanta giyiyorsun
Du trinkst Wodka und trägst eine Adidas-Tasche
Yapıyosun bak role play
Du machst auf Rollenspiel
Aşkım
Meine Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.