Verdiğimiz
sözler
nerde
(nerde)
Где
данные
нами
обещания
(где)?
Aklın
kim
bilir
nerde
(nerde)
О
чем
ты
думаешь,
кто
знает,
где
(где)?
Adını
yazmıştım
hem
de
kalbe
(kalbe)
Я
написал(а)
твое
имя
на
своем
сердце
(сердце)
Kaybettik
ohoo
kaybettik
Мы
потеряли,
ооо,
мы
потеряли
Verdiğimiz
sözler
nerde
(nerde)
Где
данные
нами
обещания
(где)?
Aklın
kim
bilir
nerde
(nerde)
О
чем
ты
думаешь,
кто
знает,
где
(где)?
Adını
yazmıştım
hem
de
kalbe
(kalbe)
Я
написал(а)
твое
имя
на
своем
сердце
(сердце)
Kaybettik
ohoo
kaybettik
Мы
потеряли,
ооо,
мы
потеряли
Senden
başkasına
bakamam
(bakamam)
Ни
на
кого,
кроме
тебя,
не
могу
смотреть
(не
могу
смотреть)
Senden
başkasını
aramam
(aramam)
Никого,
кроме
тебя,
не
буду
искать
(не
буду
искать)
Yeter
ki
gel
bana
saçmala
(saçmala)
Только
вернись
ко
мне,
не
говори
глупостей
(не
говори
глупостей)
Dön
buradayım
hala
(dön
buradayım
hala)
Вернись,
я
все
еще
здесь
(вернись,
я
все
еще
здесь)
Sanırım
olmaz
bizden
Похоже,
из
нас
ничего
не
выйдет
Çok
isterim
bizden
olmasını
bak
ısrar
Я
очень
хочу,
чтобы
у
нас
получилось,
смотри,
настаивать
Etmem
bu
sefer
verdin
bana
efkar
Не
буду
в
этот
раз,
ты
навёл(а)
на
меня
тоску
Dileğim
kapmasın
seni
kurtlar
Мое
желание,
чтобы
тебя
не
съели
волки
Mutlu
ol
bak
Будь
счастлив(а),
смотри
Arınamam
Не
могу
очиститься
Kafamı
kalanı
arayamam
Не
могу
искать
то,
что
осталось
в
моей
голове
Kızıl
kadınım
sarılamam
Моя
рыжеволосая
женщина,
я
не
могу
тебя
обнять
Kimseye
durumu
açıklamam
Никому
не
объясню
ситуацию
Kaldıramam
Не
могу
вынести
İçimde
yarımlar
kaldıramam
Половинки
внутри
меня,
не
могу
вынести
Karşında
durupta
bağıramam
Не
могу
стоять
перед
тобой
и
кричать
Sadece
seviyorum
kanıtlamam
Просто
люблю,
не
нужно
доказывать
Anılarımı
asla
unutamam
Никогда
не
забуду
наши
воспоминания
Oluruz
birlikte
Мы
будем
вместе
Querencia
dedim
sana
bak
bittikçe
Я
назвал(а)
тебя
своим
домом,
смотри,
как
мы
заканчиваем
Dolduramaz
yerini
hiç
kimse
Никто
не
сможет
заменить
тебя
Sevicem
seni
izninle
Буду
любить
тебя
с
твоего
позволения
Vur
bana
zincirle
kalbine
Прикуй
меня
цепью
к
своему
сердцу
Yaşayalım
birlikte
Давай
жить
вместе
Mutlu
musun
benden
gittin
de
Ты
счастлив(а),
что
ушел(а)
от
меня?
Saklı
ne
anılar
senin
isminde
Какие
тайные
воспоминания
скрыты
в
твоем
имени
Verdiğimiz
sözler
nerde
(nerde)
Где
данные
нами
обещания
(где)?
Aklın
kim
bilir
nerde
(nerde)
О
чем
ты
думаешь,
кто
знает,
где
(где)?
Adını
yazmıştım
hem
de
kalbe
(kalbe)
Я
написал(а)
твое
имя
на
своем
сердце
(сердце)
Kaybettik
ohoo
kaybettik
Мы
потеряли,
ооо,
мы
потеряли
Verdiğimiz
sözler
nerde
(nerde)
Где
данные
нами
обещания
(где)?
Aklın
kim
bilir
nerde
(nerde)
О
чем
ты
думаешь,
кто
знает,
где
(где)?
Adını
yazmıştım
hem
de
kalbe
(kalbe)
Я
написал(а)
твое
имя
на
своем
сердце
(сердце)
Kaybettik
ohoo
kaybettik
Мы
потеряли,
ооо,
мы
потеряли
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.