Jo Jet i Maria Ribot - va calant - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jo Jet i Maria Ribot - va calant




Has obert els ulls i has emplenat aquest matí
Ты открыла глаза и наполнила это утро
De quietud dominical
Воскресной тишиной
Has trobat una excusa per llevar-te al segon torn
Ты нашла предлог, чтобы выйти на вторую смену.
Estimar-nos fins cridar
Любите нас до крика
Una cuina de colors en un dibuix
Красочная кухня на рисунке
La mandra d'un diumenge a l'entrecuix
Воскресная лень в промежности
Erigides en el símbol del moment
Возведена в символ момента
Ser l'amor i el sexe al mateix temps
Быть любовью и сексом одновременно
Tot és sols un poc
Всего понемногу
I tu i els teus descuits en el meu pis
И ты со своей беспечностью в моей квартире
Calces i arracades sota el llit
Трусики и сережки под кроватью
I em beses i melic sobre melic
И поцелуй меня, и пупок к пупку
El dia s'allargassa amb un sospir
День растет со вздохом
Tot aquest garbuix per un amor tan quotidià
Все это дерьмо для такой повседневной любви
Que en ocasions mor al carrer
Иногда они умирают на улице.
I sols trobar-li lloc a l'enyorança en la buidor
И только для того, чтобы найти место для тоски в пустоте
Tan estreta de la llar
Такой тесный дом
Tot és sols un poc i constant
Всего понемногу и постоянно.
Visc content d'enyorar-te cada nit
Я счастлива скучать по тебе каждую ночь.
Quan arrugo l'esplanada del meu llit
Когда я разглаживаю простыню на своей кровати
Puc fer veure que respires tot cosint
Я могу показать тебе, что ты дышишь, пока шьешь
L'himne que acompanya el meu dormir
Гимн, который сопровождает мой сон
Sóc feliç en la indigència de l'amor
Я счастлива в отсутствии любви
Dormint al ras
Спать тяжело
Aprenent a veure'm sol
Учусь видеть себя одиноким
Visc tranquil car si no sento intensament
Я живу спокойно, если не испытываю сильных чувств
que insistent
Да, настойчивый.
La muralla va caient
Стена рушится
Tot és sols un poc i constant
Все незначительно и постоянно.
La fressa es fa perenne i va calant
Плод вечен и он густой.
Ara em manques amb el pes dels dies llargs i assaborint
Теперь ты скучаешь по мне под тяжестью долгих дней и наслаждаешься
Aquesta calma greu
Этим суровым спокойствием
Quan la nit em deixa els llavis crus buscant l'esprit
Когда ночь оставляет на моих губах следы в поисках спрайта
D'una deu absent
Отсутствующего Бога
Ara em manques amb el pes dels dies llarg i assaborint
Теперь ты скучаешь по мне с тяжестью долгих дней и приправами
La certesa somrient
Улыбающаяся уверенность
Tan ingènua com potent pel desenllaç on
Столь же наивный, сколь и сильный для развязки, где
serem l'amor i el sexe al mateix temps
Да, мы будем любовью и сексом одновременно
Tot és sols un poc i constant
Всего понемногу и постоянно.
La fressa es fa perenne i va calant
Плод вечен и он густой.
Tot és sols un poc i constant
Всего понемногу и постоянно.
Un degoter d'amor que va calant
Капля любви, которая продолжается
Tot és sols un poc i constant
Всего понемногу и постоянно.
La fressa es fa perenne i va calant
Плоды многолетние и плотные.
Tot és sols un poc i constant
Всего понемногу и постоянно.
Un degoter d'amor que va calant
Капля любви, которая продолжается
Un degoter d'amor que va calant
Капля любви, которая продолжается
Un degoter d'amor que va calant
Капля любви, которая продолжается





Авторы: Maria Ribot Farres, Jordi Serra Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.