Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhodie Girl
Девушка из Родезии
Thank
you
girl
for
waiting
Спасибо
тебе,
девочка
моя,
за
ожидание,
While
I
went
on
many
a
stint
Пока
я
был
в
долгих
отлучкaх,
And
for
driving
each
day
down
the
old
farm
road
И
за
то,
что
ездила
каждый
день
по
старой
фермерской
дороге,
Of
fear
there
wasn't
a
hint
Страха
в
тебе
не
было
и
намека.
Thank
you
girl
for
staying
Спасибо
тебе,
девочка
моя,
за
верность,
And
being
so
true
to
me
and
for
giving
me
hope
За
то,
что
ты
была
мне
верна,
дарила
мне
надежду,
And
courage
and
light
when
I
couldn't
see
И
мужество,
и
свет,
когда
я
сам
не
видел
выхода.
Thank
you
Rhodie
girl
you're
all
that
I
want
you
to
be
Спасибо
тебе,
моя
родезийская
девочка,
ты
для
меня
всё,
I
tried
to
give
you
the
world
Я
пытался
подарить
тебе
мир,
But
all
that
you
got
was
me
Но
всё,
что
ты
получила,
это
я.
Thank
you
girl
for
teaching
Спасибо
тебе,
девочка
моя,
за
то,
что
учила
Our
kids
to
be
fair
and
strong
Наших
детей
быть
честными
и
сильными,
For
bitterness
could
creep
into
them
Ведь
горечь
могла
бы
прокрасться
в
них,
In
the
eyes
of
the
Lord,
that's
wrong
В
глазах
Господа
это
было
бы
грехом.
Thank
you
girl
for
being
Спасибо
тебе,
девочка
моя,
за
то,
что
ты
была
With
me
to
the
bitter
end
Со
мной
до
самого
конца,
My
lover,
beautiful
mother
Моя
возлюбленная,
прекрасная
мать,
But
most
of
all,
you're
my
friend
Но
главное,
ты
мой
друг.
Thank
you
Rhodie
girl
you're
all
that
I
want
you
to
be
Спасибо
тебе,
моя
родезийская
девочка,
ты
для
меня
всё,
I
tried
to
give
you
the
world
Я
пытался
подарить
тебе
мир,
But
all
that
you
got
was
me
Но
всё,
что
ты
получила,
это
я.
Thank
you
girl
for
following
my
stormy,
rocky
path
Спасибо
тебе,
девочка
моя,
за
то,
что
следовала
по
моему
бурному,
трудному
пути,
Through
all
the
tearing
pains
of
war
Сквозь
все
муки
войны
And
its
terrible
aftermath
И
ее
ужасные
последствия.
Thank
you
girl
for
facing
Спасибо
тебе,
девочка
моя,
за
то,
что
смотрела
в
лицо
This
wide,
new
promised
land
Этой
бескрайней,
новой,
обетованной
земле,
And
for
giving
me
strength
not
to
look
back
И
за
то,
что
дала
мне
силы
не
оглядываться
назад,
Over
the
Limpopo
sand
На
пески
Лимпопо.
Thank
you
Rhodie
girl
you're
all
that
I
want
you
to
be
Спасибо
тебе,
моя
родезийская
девочка,
ты
для
меня
всё,
I
tried
to
give
you
the
world
Я
пытался
подарить
тебе
мир,
But
all
that
you
got
was
me
Но
всё,
что
ты
получила,
это
я.
Thank
you
Rhodie
girl
you're
all
that
I
want
you
to
be
Спасибо
тебе,
моя
родезийская
девочка,
ты
для
меня
всё,
I
tried
to
give
you
the
world
Я
пытался
подарить
тебе
мир,
But
all
that
you
got
was
me
Но
всё,
что
ты
получила,
это
я.
Thank
you
Rhodie
girl
you're
all
that
I
want
you
to
be
Спасибо
тебе,
моя
родезийская
девочка,
ты
для
меня
всё,
I
tried
to
give
you
the
world
Я
пытался
подарить
тебе
мир,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Edmond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.