Текст и перевод песни Johnny Hallyday - Dommage - Version 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dommage - Version 2014
Dommage
Dommage
pour
notre
amour
Such
a
pity
for
our
love
Il
s'est
usé
jour
après
jour
It's
worn
away
day
after
day
Et
regarde
ce
qu'il
reste
de
nous
And
look
what's
left
of
us
Deux
solitudes
et
deux
étrangers
Two
solitudes
and
two
strangers
Il
ne
reste
rien
à
dire
There's
nothing
left
to
say
Tout
est
fini
It's
all
over
Qui
peut
sourire
Who
can
smile
L'amour
est
mort
Love
is
dead
Pour
qu'un
autre
puisse
vivre
So
that
another
can
live
L'amour
est
mort
Love
is
dead
Pour
que
nos
cœurs
se
délivrent
So
that
our
hearts
can
be
set
free
On
s'est
tellement
aimé,
dommage
We
loved
each
other
so
much,
what
a
pity
Tant
pis,
non
ce
n'est
plus
la
peine
Tough
luck,
no
it's
no
longer
worth
it
De
se
déchirer
à
coup
de
haine
To
tear
each
other
apart
with
hatred
Et
oublie
au
nom
des
souvenirs
And
forget
in
the
name
of
memories
Le
mal
qu'on
s'est
fait,
le
meilleur,
le
pire
The
harm
we've
done
to
each
other,
the
good,
the
bad
On
a
besoin
de
courage
We
need
courage
Pour
tourner
la
dernière
page
To
turn
the
last
page
L'amour
est
mort
Love
is
dead
Pour
qu'un
autre
puisse
vivre
So
that
another
can
live
L'amour
est
mort
Love
is
dead
Pour
que
nos
cœurs
se
délivrent
So
that
our
hearts
can
be
set
free
On
s'est
tellement
aimé,
dommage
We
loved
each
other
so
much,
what
a
pity
L'amour
est
mort
Love
is
dead
Pour
qu'un
autre
puisse
vivre
So
that
another
can
live
L'amour
est
mort
Love
is
dead
Pour
que
nos
cœurs
se
délivrent
So
that
our
hearts
can
be
set
free
L'amour
est
mort
Love
is
dead
L'amour
est
mort
Love
is
dead
L'amour
est
mort
Love
is
dead
Pour
que
nos
cœurs
se
délivrent
So
that
our
hearts
can
be
set
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Kears Beckmeier, Stephen Devinney Beckmeier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.