Joyce Cheng - 罰你 - перевод текста песни на немецкий

罰你 - Joyce Chengперевод на немецкий




罰你
Bestraf dich
乖乖的坐定
Oh, brav still sitzen,
被著上制服 一副一副怪表情
in Uniform gesteckt, ein Gesicht nach dem anderen so seltsam.
跩跩的革命
Oh, trotzige Rebellion,
別太過似樣 請刺激我視神經
Sei nicht zu angepasst, reize meine Sehnerven.
(頑皮兒童get up 頑皮兒童stand up)
(Unartige Kinder, steht auf! Unartige Kinder, kommt hoch!)
花一粒虛構金幣
Wirf eine imaginäre Münze,
(頑皮兒童get up 頑皮兒童stand up)
(Unartige Kinder, steht auf! Unartige Kinder, kommt hoch!)
卜一聲打破規例
Zerschlag mit einem Schlag die Regeln.
怕你太呆滯
Ich fürchte, du bist zu steif,
封建的思想控制
feudalistische Gedankenkontrolle.
奇人怪客快歸位
Seltsame Vögel, kommt zurück,
被大時代獎勵 (打手板 打手板)
vom großen Zeitalter belohnt. (Hand versohlen, Hand versohlen)
不能聽話 (你想殺死理想?)
Kann nicht gehorchen (Willst du Träume töten?),
細細的操場 個個意識不良
der kleine Schulhof, alle mit verdorbenem Verstand.
怎能聽話 (你不似低智商!)
Wie kann man gehorchen? (Du bist doch nicht dumm!),
哪個老師想算帳 先比恭敬再鬥失常
welcher Lehrer will abrechnen? Erst höflich sein, dann verrückt spielen.
乖乖的坐定
Oh, brav still sitzen,
就快要變做 一個一個四邊形
gleich verwandelt ihr euch in langweilige Quadrate.
跩跩的革命
Oh, trotzige Rebellion,
用咒語法術 挑戰者對萬年⻘
mit Zaubersprüchen herausfordern, die ewige Jugend.
正確太無謂
Richtig sein ist nutzlos,
今次跟斗膽敬禮
diesmal verbeugt sich der Mut.
誰人叫你也不跪
Wer befiehlt dir zu knien?
在論壇上宣誓
Schwört es im Forum.
不能聽話 (你想殺死理想?)
Kann nicht gehorchen (Willst du Träume töten?),
細細的操場 個個意識不良
der kleine Schulhof, alle mit verdorbenem Verstand.
怎能聽話 (你不似低智商!)
Wie kann man gehorchen? (Du bist doch nicht dumm!),
哪個老師想算帳 先比恭敬再鬥失常
welcher Lehrer will abrechnen? Erst höflich sein, dann verrückt spielen.
邊位受罰 邊位仍然太過乖
Wer wird bestraft? Wer ist noch zu brav? Bestraft!
邊位受罰 邊位仍然太細膽
Wer wird bestraft? Wer ist noch zu ängstlich? Bestraft!
邊位受罰 邊位仍然太正經
Wer wird bestraft? Wer ist noch zu ernst? Bestraft!
邊位受罰 邊位仍然怕老師 罰罰罰
Wer wird bestraft? Wer hat noch Angst vor Lehrern? Bestraft, bestraft, bestraft!
不能聽話(你想殺死理想?)
Kann nicht gehorchen (Willst du Träume töten?),
細細的操場 個個意識不良
der kleine Schulhof, alle mit verdorbenem Verstand.
怎能聽話 (你不似低智商!)
Wie kann man gehorchen? (Du bist doch nicht dumm!),
哪個老師想算帳 先比恭敬再鬥失常
welcher Lehrer will abrechnen? Erst höflich sein, dann verrückt spielen.
不能聽話 (你想殺死理想?)
Kann nicht gehorchen (Willst du Träume töten?),
細細的操場 個個意識不良
der kleine Schulhof, alle mit verdorbenem Verstand.
怎能聽話 (你不似低智商!)
Wie kann man gehorchen? (Du bist doch nicht dumm!),
哪個腦袋先缺氧 輸點新血鬥快失常
wessen Gehirn bekommt zuerst kein Blut? Verliere etwas Frisches, spiel verrückt.
率先宣布我已失常
Ich verkünde zuerst: Ich bin verrückt.
官方宣布個個失常
Offiziell erklärt: Alle sind verrückt.





Авторы: 陳詠謙, 黃曉輝

Joyce Cheng - 罰你 - Single
Альбом
罰你 - Single
дата релиза
10-08-2021

1 罰你


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.