Judge Dread - Big Eight (Big 8) - перевод текста песни на немецкий

Big Eight (Big 8) - Judge Dreadперевод на немецкий




Big Eight (Big 8)
Die große Acht (Große 8)
I'm feeling great so heres big eight
Ich fühle mich großartig, also hier ist die große Acht
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
There was a grand old duke of yorkhe had ten thousand men
Es war einmal der Großherzog von York, er hatte zehntausend Mann
If he had the eneregy he would have had them all again
Hätte er die Energie gehabt, hätte er sie alle nochmal genommen
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Simple simon indian boy comes on like a tiger
Der simple Simon, indischer Junge, geht ran wie ein Tiger
He doesn't like it in this town but he likes it up the kiver
Er mag es nicht in dieser Stadt, aber er mag es oben rein
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Pussy pussy where you been why you dirty and not clean
Mieze, Mieze, wo warst du, warum bist du schmutzig und nicht sauber
It really shocks me to my feet see pussy dirty when I eat
Es schockiert mich wirklich bis ins Mark, eine schmutzige Mieze zu sehen, wenn ich esse
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Molly flindas has a dress label twas made in Paris
Molly Flindas hat ein Kleid, Etikett 'gemacht in Paris'
All the boys are heard to say what a lovely piece of Paris
Man hört alle Jungs sagen, was für ein reizendes Stück von Paris
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Georgy porgy pudding pie had a girl and made her cry
Georgy Porgy, Pudding und Brei, hatte ein Mädchen und brachte sie zum Weinen
Lucky she had used her sense and brought a ring of confidence
Zum Glück hatte sie ihren Verstand benutzt und einen Ring des Vertrauens mitgebracht
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Little bo peep loses sheep she also loses panties
Die kleine Bo Peep verliert Schafe, sie verliert auch Höschen
She loses them five times a day and always six on sundays
Sie verliert sie fünfmal am Tag und immer sechsmal sonntags
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Mary Mary quite contrary why you look so fine
Mary, Mary, ganz eigenwillig, warum siehst du so gut aus?
Cause I've had a visit from judge dread and he's given me big nine
Weil ich Besuch von Judge Dread hatte und er hat mir die große Neun gegeben
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh
Shadalalla la dumb di ei eh





Авторы: Alvin Ranglin, Glenn Hughes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.