Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Mach
dich
selbst
so
erhaben,
dass
vor
jedem
Schicksal
खुदा
बंदे
से
खुद
पूछे
बता,
तेरी
रज़ा
क्या
है?
Gott
den
Diener
selbst
fragt:
Sag,
was
ist
dein
Wille?
ਹੋ,
ਤੁਰ
ਜਾ,
ਤੁਰ
ਜਾ,
ਤੁਰ
ਜਾ
Ho,
geh,
geh,
geh
तू
ना
डरना
कभी,
ना
घबरना
कभी
Du
sollst
dich
nie
fürchten,
nie
erschrecken
हो,
ले
जा,
ले
जा
Ho,
nimm
mit,
nimm
mit
ले
जा
तू
उखाड़
के
ज़मीं
Nimm
mit,
die
Erde
mit
dir
reißend
हो,
फुर
जा,
फुर
जा,
फुर
जा
Ho,
flieg
davon,
flieg
davon,
flieg
davon
तू
ना
रुकना
कभी,
तू
ना
झुकना
कभी
Du
sollst
nie
anhalten,
du
sollst
dich
nie
beugen
ਜੀ
ਲੇ,
ਜੀ
ਲੇ,
ਜੀ
ਲੇ
ਅਪਨੀ
ਜਿੰਦੜੀ
Lebe,
lebe,
lebe
dein
Leben
ਹੋਏ,
ਮਾਰ
ਛੜੱਪਾ
Hoi,
mach
einen
Sprung
होए,
चाँद
पे
चढ़
जा
Hoi,
steig
auf
den
Mond
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Ho,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Werde
zur
Himmelsfee
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Ho,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Werde
zur
Himmelsfee
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Mach
dich
selbst
so
erhaben,
dass
vor
jedem
Schicksal
खुदा
रुककर
ये
खुद
पूछे
बता,
क्या
चाहिए
बंदे?
Gott
innehält
und
selbst
fragt:
Sag,
was
brauchst
du,
Diener?
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Mach
dich
selbst
so
erhaben,
dass
vor
jedem
Schicksal
खुदा
रुककर
ये
खुद
पूछे
बता,
क्या
चाहिए
बंदे?
Gott
innehält
und
selbst
fragt:
Sag,
was
brauchst
du,
Diener?
ਹੋ,
ਤੋੜ
ਦੇ
ਰੇ
ਦਰਵੱਜੇ
Ho,
brich
die
Türen
auf
हो,
जोड़
दे
रे
सारे
छज्जे
Ho,
verbinde
alle
Vordächer
ਹੋ,
ਤੋੜ
ਦੇ
ਰੇ
ਦਰਵੱਜੇ
Ho,
brich
die
Türen
auf
हो,
जोड़
दे
रे
सारे
छज्जे
Ho,
verbinde
alle
Vordächer
ਹੋ,
ਅੜ
ਜਾ,
ਲੜ
ਜਾ,
ਛੱਡ
ਜਾ
Ho,
stell
dich,
kämpf,
lass
los
ਆਜਾ
ਚੱਕ
ਦੇ
ਤੂੰ
ਕਾਂਚ
ਕੀ
ਛਤੇਂ
Komm,
zerbrich
die
gläsernen
Decken
हो,
काट
दे
रे
तू
कन्नी
Ho,
schneide
die
Leine
durch
हो,
छोड़
दे
रे
तू
छन्नी
Ho,
lass
das
Sieb
beiseite
ਹੋ,
ਅੜ
ਜਾ,
ਲੜ
ਜਾ,
ਛੱਡ
ਜਾ
Ho,
stell
dich,
kämpf,
lass
los
ਆਜਾ
ਚੱਕ
ਦੇ
ਤੂੰ
ਚਾਂਦ
ਕੀ
ਹਦੇਂ
Komm,
sprenge
die
Grenzen
des
Mondes
ਹੋ,
ਤੁਰ
ਜਾ,
ਤੁਰ
ਜਾ,
ਤੁਰ
ਜਾ
Ho,
geh,
geh,
geh
तू
ना
थमना
कभी,
तू
ना
थकना
कभी
Du
sollst
nie
innehalten,
nie
ermüden
लेजा,
लेजा,
लेजा
तू
पछाड़
के
ज़मीं
Nimm,
nimm,
nimm,
die
Erde
bezwingend
हो,
फुर
जा,
फुर
जा,
फुर
जा
Ho,
flieg
davon,
flieg
davon,
flieg
davon
तू
ना
मुड़ना
कभी,
ना
पलटना
कभी
Du
sollst
dich
nie
umdrehen,
nie
zurückblicken
कर
ले,
कर
ले,
कर
ले
मर्जी
जो
तेरी
Tu,
tu,
tu,
was
dein
Wille
ist
ਹੋਏ,
ਮਾਰ
ਛੜੱਪਾ
Hoi,
mach
einen
Sprung
होए,
चाँद
पे
चढ़
जा
Hoi,
steig
auf
den
Mond
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Ho,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Werde
zur
Himmelsfee
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Ho,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Werde
zur
Himmelsfee
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Ho,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Ho,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ,
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Werde
zur
Himmelsfee,
Himmelsfee
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Mach
dich
selbst
so
erhaben,
dass
vor
jedem
Schicksal
खुदा
रुककर
ये
खुद
पूछे
बता,
क्या
चाहिए
बंदे?
Gott
innehält
und
selbst
fragt:
Sag,
was
brauchst
du,
Diener?
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Mach
dich
selbst
so
erhaben,
dass
vor
jedem
Schicksal
खुदा
रुककर
ये
खुद
पूछे
बता,
क्या
चाहिए
बंदे?
Gott
innehält
und
selbst
fragt:
Sag,
was
brauchst
du,
Diener?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amit Trivedi, Kausar Munir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.