Текст и перевод песни KOTOKO - Bug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
その顔を蹴り上げたい
I
want
to
kick
your
face
in,
そしたら一体どうなるだろうな?
I
wonder
what
would
happen
then,
一瞬
空気が張り付いて
For
an
instant the
air
would
grow
tense
悲鳴と怒号と
あと何だろう?
With
screams
and
yells
and
what
else?
やべえって言葉で片付けられて
But
the
word
"Damn"
ends
it
all
そこで人生終わるんだろうな
And
that's
where
your
life
will
end
...何だこれ?
...What
is
this?
かき消しながらリピートしてた
Repeating
as
I
try
to
erase
them
気づいてないふり
But
I
pretend
not
to
それもきっとほんの何十年間だから
That
too
will
probably
be
over
in
a
few
decades
精一杯我慢して
So
I'll
bear
it
as
best
I
can
せいぜいうんと良い人のまま
And
just
keep
being
the
good
boy
死ねたらなぁ...
Until
I
can
die...
その服を切り裂きたい
I
want
to
tear
your
clothes
off,
そしたら一体どうなるだろうな?
I
wonder
what
would
happen
then,
当然誰かがやめろって
Someone
would
tell
me
to
stop,
no
doubt
泣き叫ぶだとか
あと何だろう?
And
you
yourself
would
probably
start
to
cry
or
something
信じられない...
I
can't
believe
it...
って頭抱えても
Even
as
I
hold
my
head,
とばっちりだとかがチラつくからさ
All
I
can
think
about
is
getting
the
blame
触れることすらも出来ないだろうな
So
I
can't
even
bring
myself
to
touch
you
...また見えた
...I
see
it
again
小さな虫が頭で蠢く
Tiny
bugs
crawling
on
my
head
全て断ち切って
I
want
to
sever
it
all
ここもきっと仮初めの居場所だから
This
is
probably
just
a
temporary
resting
place
too
良い具合って考慮して
So
I'll
just
take
it
as
it
comes
傷つかぬよう大人しくしてれば
And
keep
my
head
down
so
I
don't
get
hurt
...良いのかなぁ?
...Is
that
okay?
蹴り上げたい...
蹴り上げたい...
蹴り上げたい...
何でもいいから
I
want
to
kick
you...
I
want
to
kick
you...
I
want
to
kick
you...
Anything
is
fine
切り裂きたい...
切り裂きたい...
切り裂きたい...
どうなっても良いや
I
want
to
tear
you...
I
want
to
tear
you...
I
want
to
tear
you...
Whatever
happens
is
fine
愛されたい...
愛されたい...
愛されたい...
誰でもいいから
I
want
to
be
loved...
I
want
to
be
loved...
I
want
to
be
loved...
Anyone
is
fine
ねえ
怖がらないでよ...
Hey,
don't
be
scared...
温度がないような感情と
My
emotions
are
like
they're
gone
ひりつくような情景が交差する
And
the
violent
images
keep
crossing
my
mind
それがお前だって
虫がせせら笑う
The
bugs
laugh
as
they
tell
me
that
気づいてないふり
But
I
pretend
not
to
それもきっとほんの何十年間だから
That
too
will
probably
be
over
in
a
few
decades
精一杯我慢して
So
I'll
bear
it
as
best
I
can
せいぜいうんと良い人のまま
And
just
keep
being
the
good
boy
死ねたらなぁ...
Until
I
can
die...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中沢 伴行, kotoko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.