KOTOKO - オパール - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KOTOKO - オパール




オパール
Opal
さよなら 冷たい僕のからだ
Goodbye, my cold body
水となり君を去ってくけど
I'll leave you as water and go away
僕は川へ 海へ 雲へと
I'll be a river, an ocean, and a cloud
七色は重なり (you have play of color)
The seven colors will overlap (you have play of color)
いくつもの思いの欠片が
Many fragments of thoughts
いつか誰かの時間と出会い
Someday, they'll meet someone's time
光の粒へと
And become particles of light
削られ砂となり流されて
I'll be eroded, become sand, and flow
ひび割れの隙間にそっと積もる
And accumulate gently in crevices
僕は土へ 木々へ 実りへと
I'll be soil, trees, and crops
運命が重なり (I′ll find playing fire)
Fate will overlap (I'll find playing fire)
君の目に宿る時まで
Until I find my place in your eyes
数えきれない季節を巡り
Through countless seasons
探し続けよう
I'll keep searching
目を閉じた君へと
To you who has closed your eyes
虹色の雨が降り注ぐ
A rainbow-colored rain will pour down
七色は重なり (you have play of color)
The seven colors will overlap (you have play of color)
永遠に続く
Forever
だから少しも悲しまないで
So don't be sad, even a little,
お別れしよう
Let's say goodbye
...Until we meet again.
...Until we meet again.





Авторы: 中沢 伴行, kotoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.