KOTOKO - トビウオ - перевод текста песни на немецкий

トビウオ - KOTOKOперевод на немецкий




トビウオ
Fliegender Fisch
人生は消耗品
Das Leben ist ein Verbrauchsartikel
ノッてけダンバー
Reite mit, Dunbar!
すぐに砕けちまうけど
Obwohl es schnell zerbricht,
タラタラやっても
Auch wenn du es langsam angehst,
ガムシャラだったとしても
Auch wenn du rücksichtslos warst,
おんなじようにすり減ってく
Es nutzt sich genauso ab.
魚だ
Ein Fisch bin ich.
でっかい渦に飛び込め!
Spring in den riesigen Strudel!
上昇気流を巻き込め!
Lass dich vom Aufwind mitreißen!
海面より高く跳べ
Spring höher als die Meeresoberfläche
Take off!! <Ride on!!>
Take off!! <Ride on!!>
ジャンジャン飛沫とび散らせ!
Lass die Gischt nur so spritzen!
一生かけて覗きこめ!
Schau dein ganzes Leben lang hinein!
水平線は終わんない
Der Horizont endet nie
海は大きいな
Das Meer ist groß, nicht wahr?
目から零れた心の汗
Der Schweiß meines Herzens, der aus meinen Augen tropfte
目から剥がれたウロコ
Die Schuppen, die von meinen Augen fielen
疑問を持たずに笑い飛ばせばいい
Du kannst es einfach weglachen, ohne Fragen zu stellen
生きる意味に答えなどないから
Denn es gibt keine Antwort auf den Sinn des Lebens
<HaHaHaHa!!>
<HaHaHaHa!!>
フィッシャーマンから逃げ出せ!
Entkomme dem Fischer!
クルージングの脇 追い抜け!
Überhole das Kreuzfahrtschiff an der Seite!
想定外試したくて
Weil ich das Unerwartete ausprobieren will
Take off!! <Ride on!!>
Take off!! <Ride on!!>
海底の網くぐり抜け
Schlüpfe durch das Netz am Meeresboden
赤道直下を目指せ!
Ziele direkt auf den Äquator!
マイペースで ハイ!上等!!
In deinem Tempo, ja! Hervorragend!!
海は大きいな
Das Meer ist groß, nicht wahr?
波に乗っかって太陽目指せ
Reite auf den Wellen und ziele zur Sonne
大胆に泳げ 僕らスイマー Oh Yeah!
Schwimm kühn, wir Schwimmer, Oh Yeah!
でっかい渦 さあ、飛び込め!
Riesiger Strudel, na los, spring hinein!
上昇気流を巻き込め!
Lass dich vom Aufwind mitreißen!
海面より高く跳べ
Spring höher als die Meeresoberfläche
Take off!! <Ride on!!>
Take off!! <Ride on!!>
ジャンジャン飛沫とび散らせ!
Lass die Gischt nur so spritzen!
一生かけて覗きこめ!
Schau dein ganzes Leben lang hinein!
水平線は終わんない
Der Horizont endet nie
今だ! Fly High!!
Jetzt! Fly High!!
フィッシャーマンから逃げ出せ!
Entkomme dem Fischer!
クルージングの脇 追い抜け!
Überhole das Kreuzfahrtschiff an der Seite!
想定外 試したくて
Weil ich das Unerwartete ausprobieren will
Take off!! <Ride on!!>
Take off!! <Ride on!!>
海底の網くぐり抜け
Schlüpfe durch das Netz am Meeresboden
赤道直下を目指せ!
Ziele direkt auf den Äquator!
マイペースで ハイ!上等!!
In deinem Tempo, ja! Hervorragend!!
海は大きいな
Das Meer ist groß, nicht wahr?
SA-I-KOU↑↑
MEGA-STARK↑↑





Авторы: 中沢 伴行, kotoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.