Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋の星占い、海をさして
Liebeshoroskop, mit Kurs aufs Meer
茹だるような暮れ
Schwüle
Abenddämmerung
ぬるい風がめくる雑誌の1ページ
Ein
lauer
Wind
blättert
eine
Seite
in
einer
Zeitschrift
um
ありきたりな恋占いを見た
Ich
sah
ein
gewöhnliches
Liebeshoroskop
君は目を輝かせた
Deine
Augen
funkelten
背中越しにぎゅっと掴む君の
Deine
Hände,
die
mich
von
hinten
fest
umklammern
真っ白な両手が言うんだ
Deine
strahlend
weißen
Hände
sagen
es
がむしゃらにペダル踏む毎日に
Im
Alltag
des
rücksichtslosen
In-die-Pedale-Tretens
振り落とされないように
Um
nicht
abgeschüttelt
zu
werden
ねえ、このまま
Hey,
lass
uns
einfach
so
ずっと遠くの海を目指してみようよ
versuchen,
das
weit
entfernte
Meer
anzusteuern
少しは未来が変わるかな
Vielleicht
ändert
sich
die
Zukunft
ein
wenig?
神様さえ届かないような
Ein
Schicksal,
so
fern,
遠い遠い遠い運命
so
fern,
so
fern,
dass
selbst
Gott
es
nicht
erreicht
誰が決めるの
Wer
entscheidet
darüber?
きっと同じ夜の空掛けるよう花火
Sicherlich,
Feuerwerk,
das
durch
denselben
Nachthimmel
zieht,
大三角めがけて放ち
abgefeuert
auf
das
große
Dreieck.
たとえば君が迷っているときは
Wenn
du
zum
Beispiel
mal
unsicher
bist,
帰り道、優しく照らす星に占い
wird
das
Horoskop
der
Sterne
den
Heimweg
sanft
erhellen.
来年も再来年もずっと変わらない
Nächstes
Jahr,
übernächstes
Jahr,
für
immer
unverändert
あの日と同じ海で待ってる
warte
ich
am
selben
Meer
wie
an
jenem
Tag.
茹だるような暮れ
Schwüle
Abenddämmerung
数年来の街は何も変わってなくて
Die
Stadt
von
vor
einigen
Jahren
hat
sich
gar
nicht
verändert
錆びついた自転車は横たわる
Das
verrostete
Fahrrad
liegt
da,
時間が止まったように
als
wäre
die
Zeit
stehen
geblieben.
どこか遠くの場所へ逃げてしまえたら
wenn
wir
an
einen
weit
entfernten
Ort
hätten
fliehen
können,
少しは未来が変わったの
hätte
sich
die
Zukunft
dann
ein
wenig
geändert?
ひとり漕いでるペダルはずっと
Die
Pedale,
die
ich
alleine
trete,
sind
immer,
ずっとずっと軽くなってて
immer,
immer
leichter
geworden.
どこへ向かおうか
Wohin
soll
ich
fahren?
きっと同じ夜の空掛けるよう花火
Sicherlich,
Feuerwerk,
das
durch
denselben
Nachthimmel
zieht,
大三角めがけて放ち
abgefeuert
auf
das
große
Dreieck.
たとえば君が迷っているときは
Wenn
du
zum
Beispiel
mal
unsicher
bist,
帰り道、優しく照らす星に占い
wird
das
Horoskop
der
Sterne
den
Heimweg
sanft
erhellen.
来年も再来年もずっと変わらない
Nächstes
Jahr,
übernächstes
Jahr,
für
immer
unverändert
あの日と同じ海で待ってる
warte
ich
am
selben
Meer
wie
an
jenem
Tag.
同じ海で待ってる
Am
selben
Meer
warte
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yunomi, Kotonohouse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.