成功 - KREVAперевод на немецкий




成功
Erfolg
お前の成功は俺の成功 俺の成功はどう?
Dein Erfolg ist mein Erfolg. Was ist mit meinem Erfolg?
もしそうなら そりゃもう最高
Wenn das so ist, ist das schon das Beste.
行けるとこまでどこまでも行こう
Lass uns gehen, so weit wir können, wohin auch immer.
お前の成功は俺の成功 俺の成功はどう?
Dein Erfolg ist mein Erfolg. Was ist mit meinem Erfolg?
もしそうなら そりゃもう最高
Wenn das so ist, ist das schon das Beste.
行けるとこまでどこまでも行こう
Lass uns gehen, so weit wir können, wohin auch immer.
同じ高さ 長さは違えど 同じ景色観ても
Gleiche Höhe, auch wenn die Länge anders ist, selbst wenn wir die gleiche Landschaft sehen,
完璧に同じ視点なんて有り得ない
Eine perfekt identische Sichtweise gibt es nicht.
もしかして初めは馴染めない そんな時期もあったのかしら
Vielleicht passten wir am Anfang nicht zusammen, gab es vielleicht so eine Zeit?
覆ってた氷溶かしたのは
Was das Eis schmolz, das uns bedeckte, war
共に過ごしたこの時間と 強烈な情熱なのは確か
Die Zeit, die wir zusammen verbrachten, und die intensive Leidenschaft, das ist sicher.
時に優しく 時に邪険に 扱っては引き出す負けん気
Manchmal sanft, manchmal harsch behandelt, um den Kampfgeist hervorzubringen.
チャレンジ 失敗から学ぶ
Herausforderung, aus Fehlern lernen.
いつになっても俺を離さない確信と期待と不安
Die Überzeugung, Erwartung und Angst, die mich nie verlassen, egal wann.
これから先も時代をつなぐ
Auch von nun an die Zeiten verbinden.
志持ったお友達超えた存在よ
Du bist eine Existenz, die über Freunde mit Ambitionen hinausgeht.
調子はどうだ?
Wie läuft's?
お前の成功は俺の成功 俺の成功はどう?
Dein Erfolg ist mein Erfolg. Was ist mit meinem Erfolg?
もしそうなら そりゃもう最高
Wenn das so ist, ist das schon das Beste.
行けるとこまでどこまでも行こう
Lass uns gehen, so weit wir können, wohin auch immer.
お前の成功は俺の成功 俺の成功はどう?
Dein Erfolg ist mein Erfolg. Was ist mit meinem Erfolg?
もしそうなら そりゃもう最高
Wenn das so ist, ist das schon das Beste.
行けるとこまでどこまでも行こう
Lass uns gehen, so weit wir können, wohin auch immer.
大切なのは金じゃない事だけは確か
Dass Geld nicht das Wichtigste ist, das ist sicher.
でももっと稼いでもいいと思う
Aber ich denke, es ist okay, mehr zu verdienen.
嘆いてもはじまらないから行動
Jammern bringt nichts, also handeln.
唐突なチャンスにも堂々対応できるか?
Kannst du plötzlichen Chancen souverän begegnen?
運命共同体よ まるで月と太陽
Schicksalsgemeinschaft, wie Mond und Sonne.
照らせ未来を 今はまだ予選
Erleuchte die Zukunft. Jetzt sind es noch die Vorrunden.
勝ち上がればトーナメント
Wenn wir weiterkommen, ist es ein Turnier.
セミファイナル ファイルナル どうなってく?
Halbfinale, Finale, was wird geschehen?
抱いていこう 大成功の絵
Lass uns das Bild des großen Erfolgs festhalten.
例えば大学受験
Zum Beispiel die Hochschulaufnahmeprüfung.
桜の木の下 合格発表 胴上げ
Unter dem Kirschbaum, Bekanntgabe des Bestehens, Hochwerfen zur Feier.
そんで万歳三唱
Und dann dreimaliges Banzai-Rufen.
一本締めやら 三本締めやら 超やべー!
Ippon-jime oder Sanbon-jime, total krass!
そんぐらいビジョンはでかく明るく
So groß und hell sollte die Vision sein.
できるできない意外と差がつく
Ob man es kann oder nicht, macht überraschend einen Unterschied.
まだ すぐってわけではないから
Weil es noch nicht sofort ist,
表で余裕 陰ではファイト一発どころか
Nach außen hin gelassen, aber hinter den Kulissen nicht nur ein 'Auf geht's!', sondern
十発 百発 千発
Zehnmal, hundertmal, tausendmal.
やるしかねぇんだ
Man muss es einfach tun.
そして もっと
Und mehr
もっと もっと もっと
Mehr, mehr, mehr
もっと もっと もっと もっと
Mehr, mehr, mehr, mehr
もっと もっと もっと もっと もっと
Mehr, mehr, mehr, mehr, mehr
行っちゃっていい 勝手に
Du kannst ruhig drauflosgehen, nach Belieben.
頂上は何個有ったっていい
Es ist okay, wenn es viele Gipfel gibt.
お前の成功は俺の成功 俺の成功はどう?
Dein Erfolg ist mein Erfolg. Was ist mit meinem Erfolg?
もしそうなら そりゃもう最高
Wenn das so ist, ist das schon das Beste.
行けるとこまでどこまでも行こう
Lass uns gehen, so weit wir können, wohin auch immer.
お前の成功は俺の成功 俺の成功はどう?
Dein Erfolg ist mein Erfolg. Was ist mit meinem Erfolg?
もしそうなら そりゃもう最高
Wenn das so ist, ist das schon das Beste.
行けるとこまでどこまでも行こう
Lass uns gehen, so weit wir können, wohin auch immer.
お前の成功は俺の成功 俺の成功はどう?
Dein Erfolg ist mein Erfolg. Was ist mit meinem Erfolg?
もしそうなら そりゃもう最高
Wenn das so ist, ist das schon das Beste.
行けるとこまでどこまでも行こう
Lass uns gehen, so weit wir können, wohin auch immer.
お前の成功は俺の成功 俺の成功はどう?
Dein Erfolg ist mein Erfolg. Was ist mit meinem Erfolg?
もしそうなら そりゃもう最高
Wenn das so ist, ist das schon das Beste.
行けるとこまでどこまでも行こう
Lass uns gehen, so weit wir können, wohin auch immer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.