Kala - บอกสักคำ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kala - บอกสักคำ




บอกสักคำ
Tell me just one word
ปลอบใจตัวเองว่าไม่เป็นไรไม่เป็นอะไร
I comfort myself with "it's okay, it's okay"
ข่มใจเอาไว้ไม่ให้น้ำตามันไหลออกมา
I repress myself from letting tears flow
แค่เธอจะไปแค่เธอต้องการขอเลิกลา
You just want to leave, you just want to break up
แกล้งยิ้มออกมาแกล้งทำว่าฉันไม่เป็นอะไร
I try to smile, I try to pretend I am okay
ได้เพียงยืนมองเธอกับเขา
I can only watch you and him
ที่กำลังจะจากฉันไป
Who are going to leave me
ไม่มีคำพูดจาใดๆไม่มีเหตุผล
There is no word, no reason
เธอเดินจากกันไปช้าๆ
You slowly walked away
ไม่มีแม้แต่คำร่ำลา
Without even saying goodbye
ไม่มีคำพูดจาเลยซักคำ
Without saying a single word
แค่เธอบอกว่ารักซักคำจะได้ไหม
Can you just say you love me, just one word?
หรือช่วยพูดอะไรที่พอจะทำให้รู้สึกดี
Or say something to make me feel better
หรือเธอพูดมาเลยว่าไม่รักว่ารำคาญก็ยังดี
Or just say you don't love me, you are annoyed with me
ดีกว่าเฉยไปอย่างนี้แล้วก็ทิ้งไป
It's better than indifference and then leaving
กับวันเวลาที่มีให้เธอทั้งดวงใจ
All the time I gave you my whole heart
หมดแล้วใช่ไหมแค่เพียงเวลาแค่เสี้ยวนาที
Is it over, just in a few minutes?
จบความทรงจำลบการกระทำฝังใจดีๆ
Ending the memories, burying the kind actions
จากไปวันนี้ถ้อยคำดีๆไม่มีสักคำ
Today you left, without a single kind word
ได้เพียงยืนมองเธอกับเขา
I can only watch you and him
ที่กำลังจะจากฉันไป
Who are going to leave me
ไม่มีคำพูดจาใดๆไม่มีเหตุผล
There is no word, no reason
เธอเดินจากกันไปช้าๆ
You slowly walked away
ไม่มีแม้แต่คำร่ำลา
Without even saying goodbye
ไม่มีคำพูดจาเลยซักคำ
Without saying a single word
แค่เธอบอกว่ารักซักคำจะได้ไหม
Can you just say you love me, just one word?
หรือช่วยพูดอะไรที่พอจะทำให้รู้สึกดี
Or say something to make me feel better
หรือเธอพูดมาเลยว่าไม่รักว่ารำคาญก็ยังดี
Or just say you don't love me, you are annoyed with me
ดีกว่าเฉยไปอย่างนี้แล้วก็ทิ้งไป
It's better than indifference and then leaving
แค่เธอบอกว่ารักซักคำจะได้ไหม
Can you just say you love me, just one word?
หรือช่วยพูดอะไรที่พอจะทำให้รู้สึกดี
Or say something to make me feel better
หรือเธอพูดมาเลยว่าไม่รักว่ารำคาญก็ยังดี
Or just say you don't love me, you are annoyed with me
ดีกว่าเฉยไปอย่างนี้แล้วก็ทิ้งไป
It's better than indifference and then leaving
หรือเธอพูดมาเลยว่าไม่รัก เธอรำคาญฉันเต็มที
Or just say you don't love me, you are really annoyed with me
ดีกว่าเฉยไปอย่างนี้ให้มันค้างคา
It's better than indifference, leaving me in suspense






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.