Kartky - Mountains - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kartky - Mountains




Mountains
Mountains
Ty, chodź ze mną w góry, kolega mi mówił, że noce złote
You, come with me to the mountains, my friend told me that the nights are golden
Proszę, chodź ze mną w góry
Please come with me to the mountains
Nie czekaj w kolejce na spełnione noce
Don't wait in line for fulfilled nights
Po drodze zostawię Golgotę na potem
On the way, I'll leave Golgotha for later.
Żal za stracone szanse we śnie
Regret for lost opportunities in a dream
Pokażę nieznane rejony i powiem, dlaczego masz krocie, bo nie
I'll show you the unknown areas and tell you why you have a mole, because you don't.
Zamieniamy się myślami i ruszamy na szlak
We exchange our thoughts and go on the trail
Nikt z nas nie może ogarnąć
None of us can grasp
Zimnej głowy z demonami pokaleczonej od szkła
Cold head with demons mutilated by glass
Które mi dałaś za darmo
Which you gave me for free
Znajdujemy zakamarki, o których nie wie on sam
We find nooks and crannies he doesn't know himself
Jak znasz Boga, nigdy nie pytaj gdzie Mesjasz
If you know God, never ask where the Messiah is
Zamykamy się dla świata, który leży nam u stóp
We close ourselves to the world that lies at our feet.
Otwarte głowy; Lux Perpetua, co?
Open heads; Lux Perpetua, huh?
Znowu mijają nam lata, po których nie wiemy nic więcej o sobie
Years go by and we don't know anything more about ourselves.
Zamknięci w miastach przeżywamy noce tak samo
Locked up in cities, we spend our nights the same way
To nigdy nie była odpowiedź
That was never the answer
Łamano nam plany, myślałem, że nie wygramy już nigdy
Our plans were broken, I thought we'd never win again
Myśli zasnuły chmury, bez smutku i wiary, sami
Thoughts fell asleep clouds, without sorrow and faith, alone
Chodź ze mną w góry
Come with me to the mountains
Chcę tylko odlecieć wysoko, nie próbuj złamać mi skrzydeł
I just wanna fly high, don't try to break my wings
Widzę niewiele ponad to, co kryjesz, tak, jeszcze żyję
I see little beyond what you hide, yes, I'm still alive
Tylko tu jesteśmy naprawdę sami, tylko tutaj nikt nas nie ma za nic
Only here we are really alone, only here no one has us for nothing
Chodź ze mną w góry, chodź ze mną w góryChcę tylko odlecieć wysoko, nie próbuj złamać mi skrzydeł
Come with me to the mountain, come with me to the mountain I just wanna fly high, don't try to break my wings
Widzę niewiele ponad to, co kryjesz, tak, jeszcze żyję
I see little beyond what you hide, yes, I'm still alive
Tylko tu jesteśmy naprawdę sami, tylko tutaj nikt nas nie ma za nic
Only here we are really alone, only here no one has us for nothing
Chodź ze mną w góry, chodź ze mną w góry
Come with me to the mountains, come with me to the mountains
Przybyłem tu prawie znikąd, jak poznasz Bytom
I came here almost from nowhere, as you will know Bytom
Zobaczysz, że to niewiele więcej
You'll see it's not much more
Wyznaczyłem ryzyko i narysowałem linię, każdą mocno i pewnie
I set the risk and drew the line, each one firm and sure
To takie wydumane, jak ja, ta dyscyplina
It's as far-fetched as I am, this discipline
Godziny walki o dawny fun
Hours of struggle for old fun
To takie pojebane, jak ja, czerwone diabły zmęczone kłamstwem
It's as fucked up as I am, Red Devils tired of lying
Jebać świat, jak nie mamy weny, wiele nie chcemy
Fuck the world if we don't have a vein, we don't want much
I biegniemy, choć wcale nie wiemy gdzie
And we run, though we don't know where
Powykręcani, jak kosmiczny pył w najgorszym śnie
Twisted like cosmic dust in the worst of dreams
I znów startujemy, meandrujemy, toniemy i nie wiem czy trwam
And we take off again, meandering, sinking, and I don't know if I last
To konopia - daj gram. To konopia - daj gram
It's hemp-give me a gram. it's hemp - give me a gram.
Chciałem krzyknąć "ad hoc!" i się zawinąć
I wanted to shout "ad hoc!"and wrap
Zawijając wódkę i gin, brałem się za pary z chwilą
Wrapping vodka and gin, I took a pair with this moment
A teraz zbieram chwilę w pary i zapraszam do kin
And now I gather a moment in pairs and invite you to the cinema
Nie pytaj czy Shadowplay jest w drodze
Don't ask if Shadowplay is on its way
O grę cieni zapytaj źrenic, ona jest w tobie
About the game of Shadows ask the pupils, she is in you
I nie zmienisz tego co widzisz tylko nie patrząc
And you can't change what you see without looking
Daj wiarę bez sprawdzania ran, tak jak ostatnio
Give faith without checking the wounds, like last time
Chcę tylko odlecieć wysoko, nie próbuj złamać mi skrzydeł
I just wanna fly high, don't try to break my wings
Widzę niewiele ponad to, co kryjesz, tak, jeszcze żyję
I see little beyond what you hide, yes, I'm still alive
Tylko tu jesteśmy naprawdę sami, tylko tutaj nikt nas nie ma za nic
Only here we are really alone, only here no one has us for nothing
Chodź ze mną w góry, chodź ze mną w góry
Come with me to the mountains, come with me to the mountains
Chcę tylko odlecieć wysoko, nie próbuj złamać mi skrzydeł
I just wanna fly high, don't try to break my wings
Widzę niewiele ponad to, co kryjesz, tak, jeszcze żyję
I see little beyond what you hide, yes, I'm still alive
Tylko tu jesteśmy naprawdę sami, tylko tutaj nikt nas nie ma za nic
Only here we are really alone, only here no one has us for nothing
Chodź ze mną w góry, chodź ze mną w góry
Come with me to the mountains, come with me to the mountains





Авторы: Notime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.