Текст и перевод песни Kartky - Temperatura Łez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temperatura Łez
Температура слёз
To
za
te
wszystkie
noce
bez
ceny
Это
за
все
те
ночи
без
цены
I
loty,
których
wtedy
chcieliśmy,
teraz
nie
chcemy
И
полёты,
которых
мы
тогда
хотели,
а
теперь
не
хотим
Za
wszystkie
kłamstwa
których
nie
znamy
За
всю
ложь,
о
которой
мы
не
знаем
Za
każdy
dzień,
który
sprawiał
to,
że
znowu
spadamy
За
каждый
день,
который
заставлял
нас
снова
падать
Za
każdą
chwilę
której
zabrałaś
sens
За
каждое
мгновение,
которому
ты
отняла
смысл
I
każdy
oddech
który
dawał
nadzieję
na
letni
deszcz
И
каждый
вздох,
дававший
надежду
на
летний
дождь
Zabiję
wszystkich
zanim
poczujesz
dreszcze
Убью
всех,
прежде
чем
ты
почувствуешь
дрожь
Temperatura
łez,
ja
chcę
jeszcze,
jeszcze
Температура
слёз,
я
хочу
ещё,
ещё
Byliśmy
tacy
niewinni,
lubiłaś
hip-hop,
destroy
w
łóżku,
Prade
i
spać
Мы
были
такими
невинными,
ты
любила
хип-хоп,
destroy
в
постели,
Prada
и
спать
Żyliśmy
prawie
jak
kiedyś,
obdarci
z
bólu
i
wiedzy
Мы
жили
почти
как
прежде,
лишенные
боли
и
знаний
Zawzięci
prawie
jak
niebyt,
bez
wiedzy
jak
wygrać
świat
Упрямые
почти
как
небытие,
без
знания,
как
победить
мир
Teraz
zbieram
wspomnienia
do
rąk
i
uspokoję
ich
drżenie
Теперь
я
собираю
воспоминания
в
руки
и
успокою
их
дрожь
Będziesz?
To
tylko
joint
Будешь?
Это
всего
лишь
косяк
I
nie
ma
Ciebie
i
Ciebie,
ciągle
brakuje
mi
nas
И
нет
тебя
и
тебя,
мне
постоянно
не
хватает
нас
To
tak
banalne
jak
trudny
czas,
gdy
mi
Cię
brak
Это
так
банально,
как
трудное
время,
когда
мне
тебя
не
хватает
Więc
zamknij
usta
zanim
się
potkniesz
Так
что
закрой
рот,
прежде
чем
споткнёшься
I
wyjdź
stąd
szybko
bo
nigdy
więcej
Cię
już
nie
dotknę
И
уйди
отсюда
быстро,
потому
что
я
больше
никогда
тебя
не
трону
Kłamstwa
gorzkie
jak
zgaga,
mam
zapach
w
głowie,
nie
wstawaj
Ложь
горькая,
как
изжога,
у
меня
запах
в
голове,
не
вставай
Wystarczy
wódka
i
idę
zanim
zrobię
coś
najgłupszego
Хватит
водки,
и
я
уйду,
прежде
чем
сделаю
что-то
самое
глупое
Ufam,
że
mi
na
karnawał
ale
gdy
schodzę
mam
zawał
Уверен,
что
мне
на
карнавал,
но
когда
спускаюсь,
у
меня
инфаркт
Milknę,
nie
ma
nic
bardziej
bezsensownego
Молчу,
нет
ничего
более
бессмысленного
Siedzę
czasem
gdy
nie
wiem,
co
zrobić
z
dniami
i
wiesz
to
(wiesz
to)
Сижу
иногда,
когда
не
знаю,
что
делать
с
днями,
и
ты
это
знаешь
(знаешь)
Znowu
zrobiła
ze
mnie
winnego
Ты
снова
сделала
меня
виноватым
Czytam
napisy
na
murach,
witam
się
z
dawnym
rejonem
Читаю
надписи
на
стенах,
здороваюсь
со
старым
районом
Znikam
i
rodzę
się
w
bólach,
dla
bliskich
mam
tylko
moment
Исчезаю
и
рождаюсь
в
муках,
для
близких
у
меня
есть
только
мгновение
Nie
lubię
ciężaru
monet,
zamykam
usta
dla
Ciebie
Не
люблю
тяжести
монет,
закрываю
рот
ради
тебя
Czuję
że
gusła
to
presja
której
nie
umiem
powiedzieć
"nie"
Чувствую,
что
колдовство
— это
давление,
которому
я
не
умею
сказать
"нет"
Marzę
by
znaleźć
gdzieś
siebie,
burzę
konstrukcję
piorunem
Мечтаю
найти
себя
где-то,
разрушаю
конструкцию
молнией
Ważę
komety
na
niebie
Взвешиваю
кометы
на
небе
Wróżę
z
ich
planów
na
górę,
wchodzę
tam
szybko
a
Ty?
(A
Ty?)
Гадаю
по
их
планам
на
гору,
поднимаюсь
туда
быстро,
а
ты?
(А
ты?)
Oddaj
mi
wszystkie
moje
sny...
Верни
мне
все
мои
сны...
Oddałem
wszystko
dla
Ty
i
ja,
plus
gęsta
mgła
(i
ja)
Я
отдал
всё
для
тебя
и
меня,
плюс
густой
туман
(и
меня)
A
Ty?
Jak
domek
z
kart,
wystarczy
ran
А
ты?
Как
карточный
домик,
достаточно
ран
Nocny
autobus
nie
przyjechał
bo
gdzie?
Ночной
автобус
не
приехал,
потому
что
куда?
Wizje
po
jointach
Видения
после
косяков
Jest
szósta
rano,
całą
noc
piłem
na
kredyt,
a
Ty?
Шесть
утра,
я
всю
ночь
пил
в
кредит,
а
ты?
Już
nie
wyglądasz
tak
samo
zajebiście
jak
wtedy
(ciiii)
Ты
уже
не
выглядишь
так
же
охрененно,
как
тогда
(тссс)
Wycieram
łzy
by
nie
zobaczył
ich
nikt
i
ruszam
w
drogę
po
nowe
dni,
nowe
dni
Вытираю
слёзы,
чтобы
никто
их
не
увидел,
и
отправляюсь
в
путь
за
новыми
днями,
новыми
днями
Żadnego
miejsca
chyba
nie
nazwę
dom
Никакое
место
я,
наверное,
не
назову
домом
I
nie
wracam
do
rodzinnych
stron,
lody
i
szron
И
не
возвращаюсь
в
родные
края,
мороженое
и
иней
Jest
pierwsza
w
nocy,
pora
taka
jak
ta
Час
ночи,
время
такое,
как
это
Rozpierdoliłem
telefon
godzinę
temu
o
blat
Разбил
телефон
час
назад
об
стол
To
za
te
wszystkie
noce
bez
ceny
Это
за
все
те
ночи
без
цены
I
loty
których
wtedy
chcieliśmy,
teraz
nie
chcemy
И
полёты,
которых
мы
тогда
хотели,
а
теперь
не
хотим
Za
wszystkie
kłamstwa,
których
nie
znamy
За
всю
ложь,
о
которой
мы
не
знаем
Za
każdy
dzień,
który
sprawiał
to
że
znowu
spadamy
За
каждый
день,
который
заставлял
нас
снова
падать
Za
każdą
chwilę
której
zabrałaś
sens
За
каждое
мгновение,
которому
ты
отняла
смысл
I
każdy
oddech,
który
dawał
nadzieję
na
letni
deszcz
И
каждый
вздох,
дававший
надежду
на
летний
дождь
Zabiję
wszystkich
zanim
poczujesz
dreszcze
Убью
всех,
прежде
чем
ты
почувствуешь
дрожь
Temperatura
łez,
ja
chcę
jeszcze,
jeszcze
Температура
слёз,
я
хочу
ещё,
ещё
To
za
te
wszystkie
noce
bez
ceny
Это
за
все
те
ночи
без
цены
I
loty,
których
wtedy
chcieliśmy,
teraz
nie
chcemy
И
полёты,
которых
мы
тогда
хотели,
а
теперь
не
хотим
Za
wszystkie
kłamstwa,
których
nie
znamy
За
всю
ложь,
о
которой
мы
не
знаем
Za
każdy
dzień,
który
sprawiał
to
że
znowu
spadamy
За
каждый
день,
который
заставлял
нас
снова
падать
Za
każdą
chwilę
której
zabrałaś
sens
За
каждое
мгновение,
которому
ты
отняла
смысл
I
każdy
oddech,
który
dawał
nadzieję
na
letni
deszcz
И
каждый
вздох,
дававший
надежду
на
летний
дождь
Zabiję
wszystkich
zanim
poczujesz
dreszcze
Убью
всех,
прежде
чем
ты
почувствуешь
дрожь
Temperatura
łez,
ja
chcę
jeszcze,
jeszcze
Температура
слёз,
я
хочу
ещё,
ещё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Kontrargument
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.