Kartky - Złodzieje snów II - перевод текста песни на русский

Złodzieje snów II - Kartkyперевод на русский




Złodzieje snów II
Похитители снов II
Nie ma znaczenia jak długo biegniesz pod górę, bo jutro nigdy nie znika
Неважно, как долго бежишь вверх, ведь завтра никогда не исчезает
Brnę coraz wyżej, a obraz za mglistą poświatą się znowu urywa
Бреду всё выше, а картина за туманным сиянием снова обрывается
Dziękuję światom bez imion - dawno nie chcę ich znać
Благодарю миры без имен - давно не хочу их знать
Jak jeszcze raz powiesz "Babilon" to rozpierdolę i Ciebie, i rap
Если ещё раз скажешь "Вавилон", то разнесу и тебя, и рэп
Blefuję, gdy mówię, że nie zasługuję na inną rolę w tej grze
Блефую, когда говорю, что не заслуживаю другой роли в этой игре
Steruję z pokładu co da radę wszystko, do dzieła, oto plan "Z"
Управляю с палубы, которая справится со всем, за дело, вот план "З"
Notuję formę zwyżkową od czasu gdy Otylia zaczęła pływać po dnie
Фиксирую восходящую форму с тех пор, как Отылия начала плавать по дну
Puszczam muzykę i siadam z wariatem, wyciągam blety, po dwie
Включаю музыку и сажусь с безумцем, достаю сигареты, по две
Jest, to moja płyta - zapomnij o highlightach - chcę pooddychać
Есть, это мой альбом - забудь о хайлайтах - хочу подышать
Tlenem ciemnym jak smog kiedy zapadam się w mrok
Кислородом тёмным, как смог, когда погружаюсь во мрак
Ty i ja, sumienia wykręcone na sto
Ты и я, совесть вывернута на сто
Nie liczę procent i chwil, za bezszelestne kroki, bezsenne noce i dni
Не считаю проценты и мгновения, за бесшумные шаги, бессонные ночи и дни
Nie widzę ocen i słów
Не вижу оценок и слов
Mam manie prześladowczą, chcę tylko spotkać Cię znów
У меня мания преследования, хочу только встретить тебя вновь
Nie kryję monet i krwi, to za zbyt głośne kroki i bezcenne moce i sny
Не скрываю монеты и кровь, это за слишком громкие шаги и бесценные силы и сны
Jak nie mamy weny, to wiele nie chcemy, biegniemy na dowolny pociąg
Если нет вдохновения, то многого не хотим, бежим на любой поезд
Nie pociągam sznurków, nie zrzucę Ci klucza, bo sam już nie wiedziałbym dokąd
Не дёргаю за ниточки, не брошу тебе ключ, ведь сам уже не знал бы куда
Startujemy z ziemi, w oparach absurdu i nic z nas nie może go zmienić
Стартуем с земли, в парах абсурда и ничто из нас не может его изменить
Traktujemy wszystko jak zenit co mamy, bez porównania do ceny
Относимся ко всему как к зениту, который у нас есть, без сравнения с ценой
Bez mydlenia oczu pół roku minęło i z każdej strony padają wyzwania
Без пускания пыли в глаза, полгода прошло, и со всех сторон сыплются вызовы
Dreszcze i próby skakania z półpięter bloków surowych jak dawne nagrania
Дрожь и попытки прыгать с этажей блоков, сырых, как старые записи
Mamy 25 lat, jesteśmy złamani w pół
Нам 25 лет, мы сломлены пополам
To nie ma znaczenia bo ciche westchnienia nad nami tylko dodają nam tchu
Это не имеет значения, ведь тихие вздохи над нами только добавляют нам дыхания
Dodają nam tchu, dodają nam tchu...
Добавляют нам дыхания, добавляют нам дыхания...
Dodają nam tchu, dodają nam tchu...
Добавляют нам дыхания, добавляют нам дыхания...
Dodają nam tchu, dodają nam tchu...
Добавляют нам дыхания, добавляют нам дыхания...
Dodają nam tchu, dodają nam tchu...
Добавляют нам дыхания, добавляют нам дыхания...
I nigdy nie wiem co dalej, mam zwidy gdy patrze do tyłu - zatracam się w stanach
И никогда не знаю, что дальше, вижу призраков, когда смотрю назад - теряюсь в состояниях
Kwity i skrytobójcy z koszmarów, po których poznaniu już nie masz nic w planach
Расписки и убийцы из кошмаров, после знакомства с которыми у тебя уже нет никаких планов
Zamach, który nie zmienił mi drogi - ona niezmiennie to dramat
Покушение, которое не изменило мой путь - он неизменно драма
Znikam jak cienie i biegam z plecakiem po świecie i kryję zwątpienie po bramach
Исчезаю, как тени, и бегаю с рюкзаком по миру и прячу отчаяние по подворотням





Авторы: Cyga, Kartky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.