Kasey Rios - Always & 4Ever - перевод текста песни на немецкий

Always & 4Ever - Kasey Riosперевод на немецкий




Always & 4Ever
Immer & 4Ewig
Always and forever
Immer und ewig
I'm all sin yeah I've been better
Ich bin ganz Sünde, ja, mir ging's schon besser
Don't you say that its okay
Sag nicht, dass es okay ist
It's a lecture then my way
Es ist eine Predigt, dann mein Weg
You run straight to him again
Du rennst wieder direkt zu ihm
Well thats cool I've got a friend
Nun, das ist cool, ich habe eine Freundin
I don't mind to hit her up if you play that ego trip
Ich habe nichts dagegen, sie anzurufen, wenn du diesen Egotrip spielst
Oooh yeah
Oooh ja
Year one and it's over
Ein Jahr und es ist vorbei
Trynna keep my composure
Versuche, meine Fassung zu bewahren
Don't wanna feel it with nobody else
Will es mit niemand anderem fühlen
Quit it with them lies
Hör auf mit den Lügen
No more playing be my wife
Kein Spielen mehr, sei meine Frau
Know you feel it deep inside ooh
Weißt, du fühlst es tief im Inneren, ooh
I've been feeling lately
Ich habe in letzter Zeit gefühlt
I'm not faded I'm not crazy
Ich bin nicht benebelt, ich bin nicht verrückt
But you're acting hella shady
Aber du benimmst dich verdammt zwielichtig
It feels strange to call you baby
Es fühlt sich komisch an, dich Baby zu nennen
I don't like the fighting lady
Ich mag das Streiten nicht, Lady
Push it to the side just maybe
Schieb es zur Seite, vielleicht
It'll go work itself out
Wird es sich von selbst lösen
Either it or me is out
Entweder es oder ich bin raus
Always and forever
Immer und ewig
I'm all sin yeah I've been better
Ich bin ganz Sünde, ja, mir ging's schon besser
Don't you say that its okay
Sag nicht, dass es okay ist
It's a lecture then my way
Es ist eine Predigt, dann mein Weg
You run straight to him again
Du rennst wieder direkt zu ihm
Well thats cool I've got a friend
Nun, das ist cool, ich habe eine Freundin
I don't mind to hit her up if you play that ego trip
Ich habe nichts dagegen, sie anzurufen, wenn du diesen Egotrip spielst
Oooh yeah
Oooh ja
What good is a promise when keeping it's like the lottery
Was nützt ein Versprechen, wenn es zu halten wie ein Lottogewinn ist
One in twenty million the thought of love's a dichotomy
Eins zu zwanzig Millionen, der Gedanke an Liebe ist eine Dichotomie
Have love for me
Hab Liebe für mich
Have love for me
Hab Liebe für mich
Have love for me tonight
Hab Liebe für mich heute Nacht
Be one with me
Sei eins mit mir
Be one with me
Sei eins mit mir
Be one with me tonight
Sei eins mit mir heute Nacht
I've been drinking with my exes
Ich habe mit meinen Exen getrunken
Fucking chilling like we're besties
Chillen, als wären wir beste Freunde
Switching hands like I'm a lefty
Wechsle die Hände, als wäre ich Linkshänder
But it's okay
Aber es ist okay
I got one more string too far
Ich habe noch eine Saite zu weit gespannt
Don't you play it it's too sharp
Spiel sie nicht, sie ist zu scharf
Lowkey I'm just fucking tired
Insgeheim bin ich einfach verdammt müde
We be major then a minor
Wir sind erst Dur, dann Moll
Always and forever
Immer und ewig
I'm all sin yeah I've been better
Ich bin ganz Sünde, ja, mir ging's schon besser
Don't you say that its okay
Sag nicht, dass es okay ist
It's a lecture then my way
Es ist eine Predigt, dann mein Weg
You run straight to him again
Du rennst wieder direkt zu ihm
Well thats cool I've got a friend
Nun, das ist cool, ich habe eine Freundin
I don't mind to hit her up if you play that ego trip
Ich habe nichts dagegen, sie anzurufen, wenn du diesen Egotrip spielst
Oooh yeah
Oooh ja
I should've said that I'm sorry
Ich hätte sagen sollen, dass es mir leid tut
You should've said that you love me
Du hättest sagen sollen, dass du mich liebst
But you know that I'm sorry
Aber du weißt, dass es mir leid tut
And I know that you love me
Und ich weiß, dass du mich liebst
We don't need excuses
Wir brauchen keine Ausreden
We just need to open up
Wir müssen uns nur öffnen
Use our words
Unsere Worte benutzen
They're enough
Sie sind genug
You're enough
Du bist genug
You're the one my love
Du bist die Eine, meine Liebe
Always and forever
Immer und ewig
That means one day we'll get better
Das bedeutet, eines Tages wird es uns besser gehen
Cause i'm leaving you girl never
Denn ich verlasse dich niemals, Mädchen
I'm no night guard no ex
Ich bin kein Nachtwächter, keine Ex
No one time no stretch
Kein One-Night-Stand, keine Strecke
I'm the real deal if you keep me you're my savior
Ich bin der wahre Deal, wenn du mich behältst, bist du meine Retterin
You're my secret
Du bist mein Geheimnis
You're my weakness
Du bist meine Schwäche
My strength
Meine Stärke
My night time
Meine Nachtzeit
My day
Mein Tag
My map through this maze
Meine Karte durch dieses Labyrinth
My half to my quarter
Meine Hälfte zu meinem Viertel
My fire to my water
Mein Feuer zu meinem Wasser
My mother to my daughter
Meine Mutter zu meiner Tochter
The pride up in my own father
Der Stolz in meinem eigenen Vater
And you
Und du
You're my ground zero
Du bist mein Ground Zero
Muse
Muse
And my own hero
Und mein eigener Held
You make it all okay
Du machst alles okay
Pull me out my own way
Zieh mich aus meinem eigenen Weg
I'm safe
Ich bin sicher
I'm safe
Ich bin sicher
Always was for us
Immer war für uns
Always was ours
Immer war unser
Don't you give it up
Gib es nicht auf
Don't you give it away
Gib es nicht weg
Always and forever
Immer und ewig
I'm all sin yeah I've been better
Ich bin ganz Sünde, ja, mir ging's schon besser
Don't you say that its okay
Sag nicht, dass es okay ist
It's a lecture then my way
Es ist eine Predigt, dann mein Weg
You run straight to him again
Du rennst wieder direkt zu ihm
Well thats cool I've got a friend
Nun, das ist cool, ich habe eine Freundin
I don't mind to hit her up if you play that ego trip
Ich habe nichts dagegen, sie anzurufen, wenn du diesen Egotrip spielst
Oooh yeah
Oooh ja
Always and forever
Immer und ewig
I'm all sin yeah I've been better
Ich bin ganz Sünde, ja, mir ging's schon besser
Don't you say that its okay
Sag nicht, dass es okay ist
It's a lecture then my way
Es ist eine Predigt, dann mein Weg
You run straight to him again
Du rennst wieder direkt zu ihm
Well thats cool I've got a friend
Nun, das ist cool, ich habe eine Freundin
I don't mind to hit her up if you play that ego trip
Ich habe nichts dagegen, sie anzurufen, wenn du diesen Egotrip spielst
Oooh yeah
Oooh ja
Always was for us
Immer war für uns
Always was ours
Immer war unser
Don't you give it up
Gib es nicht auf
Don't you give it away
Gib es nicht weg





Авторы: Ali Ghoussein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.