Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
欲しくてたまらないのに
なかなか手にできぬものを
Так
сильно
хочется,
но
никак
не
заполучить,
そんなものつまらないとか
存在しないとか言っちゃダメだ
Не
говори,
что
такая
вещь
бесполезна
или
её
не
существует.
たまには人の言うこと
少しはちゃんと聞こうか
Иногда
стоит
прислушаться
к
тому,
что
говорят
другие,
黙ったまま殺されるのは
やっぱり面白くはない
Молча
быть
убитым
— это
ведь
совсем
не
весело.
でもそれにしても
Rockin′
Monkey
Music
Но
всё-таки,
Rockin′
Monkey
Music,
また同じだ
Rockin'
Monkey
Music
Опять
то
же
самое,
Rockin'
Monkey
Music,
君の代わりなど
Rockin′
Monkey
Music
Тебе
замену,
Rockin′
Monkey
Music,
ゴマンといるぜ
Rockin'
Monkey
Music
Найти
— раз
плюнуть,
Rockin'
Monkey
Music.
鮫のように泳ぎまくれ
Плыви,
как
акула.
何だか切なくなるね
傷つきたくはないしね
Как-то
грустно
становится,
раниться
не
хочется,
枯れ木に花を咲かせよう
На
засохшем
дереве
цветы
распущу,
すっぱいぶどうはもう喰い飽きた
Кислого
винограда
я
уже
объелся.
先人さん達が言うには
Rockin'
Monkey
Music
Предки
наши
говорят,
Rockin'
Monkey
Music,
答は吹く風の中
Rockin′
Monkey
Music
Ответ
на
ветру,
Rockin′
Monkey
Music,
Let
it
be
時間は僕らのもの
Rockin′
Monkey
Music
Let
it
be,
время
на
нашей
стороне,
Rockin′
Monkey
Music,
想像してごらん
Rockin'
Monkey
Music
Только
представь
себе,
Rockin'
Monkey
Music,
まぁそれにしても
Rockin′
Monkey
Music
Ну
и
всё-таки,
Rockin′
Monkey
Music,
慣れ合いばかりだ
Rockin'
Monkey
Music
Одни
притворства,
Rockin'
Monkey
Music,
ダマしてやるぜ
Rockin′
Monkey
Music
Обману
тебя,
Rockin′
Monkey
Music,
ダマされないぜ
Rockin'
Monkey
Music
Не
обманешь
меня,
Rockin'
Monkey
Music.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuyoshi Saito
Альбом
ジレンマ
дата релиза
26-02-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.