Kazuyoshi Saito - 通りに立てば (シングルバージョン) - перевод текста песни на русский




通りに立てば (シングルバージョン)
Если я выйду на улицу (версия сингла)
真っ赤なシャツを着て 通りに立てば
Надев ярко-красную рубашку, если я выйду на улицу,
誰かに見られてる 気持ちになるのは何故でしょう
Мне кажется, что все смотрят на меня, интересно, почему?
悔やしい顔だけは 見せたくないな
Я не хочу показывать тебе расстроенное лицо,
出来るだけ笑えば そのうちなんとかなるでしょう
Если я буду улыбаться как можно чаще, все как-нибудь образуется.
久しぶりに空を ボーッと眺めてみる
Впервые за долгое время я рассеянно смотрю на небо,
隣に立つ人も ネクタイ緩めて眺めている
Человек рядом со мной тоже ослабляет галстук и смотрит на небо.
真っ赤なシャツのまま ベッドに入る
В ярко-красной рубашке я ложусь в постель,
なかなか眠れない やっぱり裸になりましょう
Никак не могу уснуть, пожалуй, лучше раздеться.
久しぶりに海へ 車飛ばしている
Впервые за долгое время я мчу на машине к морю,
大きな橋渡る 沈む夕陽が輝いている
Проезжаю большой мост, заходящее солнце сияет.
真っ赤なシャツのまま ベッドに入る
В ярко-красной рубашке я ложусь в постель,
あの女はわかってる やっぱり裸になりましょう
Ты же знаешь меня, пожалуй, лучше раздеться.
やっぱり裸になりましょう
Пожалуй, лучше раздеться.





Авторы: 斉藤 和義, 斉藤 和義


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.