Текст и перевод песни Ketama - Pirata - Buleria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pirata - Buleria
Пират - Булерия
Y
a
veces
siento
un
vacío
que
cae
un
abismo
que
no
hallo
en
el
fin,
Иногда
я
чувствую
пустоту,
словно
падаю
в
бездонную
пропасть,
Quiero
una
cosa
que
es
imposible
Хочу
невозможного,
Y
mi
destino
será
así
lere
lere,
que
mi
destino
será
así.
И
такова
моя
судьба,
лере-лере,
такова
моя
судьба.
Quiero
verte
una
vez
más
y
en
mi
noche
solitaria
no
dejé
de
pensar
en
Хочу
увидеть
тебя
ещё
раз,
и
в
моей
одинокой
ночи
я
не
переставал
думать
о
Tí,
quiero
verte
una
vez
más
y
en
mi
noche
solitaria
no
dejé
de
Тебе,
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз,
и
в
моей
одинокой
ночи
я
не
переставал
Pensar,
y
sueño
amores
nuevos
y
Думать,
и
мечтаю
о
новой
любви,
Sueño
amores
nuevos
que
me
traen
libertad.
Мечтаю
о
новой
любви,
которая
подарит
мне
свободу.
Quiero
verte
una
vez
más
y
aunque
mi
noche
es
solitaria
no
dejé
de
Хочу
увидеть
тебя
ещё
раз,
и
хотя
моя
ночь
одинока,
я
не
переставал
Pensar
en
tí,
que
pirata
es
tu
corazón,
Думать
о
тебе,
твоё
сердце
словно
пират,
Que
también
se
gana
al
mio
y
lo
emborracha
Который
пленил
и
моё,
и
опьяняет
его
Con
ron
que
ron
que
ron
que
ron
que
ron
que
ron.
Ромом,
ром,
ром,
ром,
ром,
ром.
Y
es
el
viento
que
se
oye
y
que
suena
en
mi
ventana,
Это
ветер
шумит
и
звучит
у
моего
окна,
No
vino
que
no
que
no,
Нет,
не
вино,
нет,
нет,
Es
el
eco
de
tu
boca
que
a
media
noche
llama,
Это
эхо
твоего
голоса
зовёт
меня
в
полночь,
Como
te
camelo
tanto
y
a
media
noche
me
llama.
Как
же
я
тобой
очарован,
и
ты
зовёшь
меня
в
полночь.
Quiero
verte
una
vez
más
y
aunque
mi
noche
es
solitaria
no
dejé
de
Хочу
увидеть
тебя
ещё
раз,
и
хотя
моя
ночь
одинока,
я
не
переставал
Pensar
en
ti,
que
pirata
es
tu
corazón
q
también
se
Думать
о
тебе,
твоё
сердце
словно
пират,
который
Gana
al
mío
y
lo
emborracha
con
ron
que
ron
que
ron.
Пленил
и
моё,
и
опьяняет
его
ромом,
ром,
ром.
Y
a
veces
siento
un
vacío
que
cae
un
abismo
que
no
hallo
en
el
fin.
Иногда
я
чувствую
пустоту,
словно
падаю
в
бездонную
пропасть.
Quiero
una
cosa
que
es
imposible
y
mi
Хочу
невозможного,
и
такова
моя
Destino
será
así
y
mi
destino
será
así.
Судьба,
такова
моя
судьба.
Quiero
verte
una
vez
más
y
en
mi
noche
solitaria
no
dejé
de
pensar
en
Хочу
увидеть
тебя
ещё
раз,
и
в
моей
одинокой
ночи
я
не
переставал
думать
о
Ti,
quiero
verte
una
vez
más
y
en
mi
noche
solitaria
no
dejé
de
Тебе,
хочу
увидеть
тебя
ещё
раз,
и
в
моей
одинокой
ночи
я
не
переставал
Pensar,
y
sueño
amores
nuevos
y
Думать,
и
мечтаю
о
новой
любви,
Sueño
amores
nuevos
que
me
traen
libertad.
Мечтаю
о
новой
любви,
которая
подарит
мне
свободу.
Quiero
verte
una
vez
más
y
aunque
mi
noche
es
solitaria
no
dejé
de
Хочу
увидеть
тебя
ещё
раз,
и
хотя
моя
ночь
одинока,
я
не
переставал
Pensar
en
tí,
que
pirata
es
tu
corazón
que
también
Думать
о
тебе,
твоё
сердце
словно
пират,
который
Se
gana
al
mío
y
lo
emborracha
con
ron
que
ron
que
ron.
Пленил
и
моё,
и
опьяняет
его
ромом,
ром,
ром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soto Barea Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.