Текст и перевод песни Kim Jong Kook - 그대가 잠든 사이
그대가 잠든 사이
While You Were Sleeping
어제로
충분한거야
우리
슬픈
얘기들
Yesterday
was
enough
for
our
sad
stories,
이제는
저
기억너머로
던져버려
Let's
throw
them
away,
beyond
those
memories.
지나간
많은
것들
속에서
Among
the
many
things
that
have
passed,
아쉬워
할
필요는
없는걸
There's
no
need
to
dwell
on
regrets.
우리는
이
순간을
사는
거니까
We
live
for
this
moment,
그
활짝웃는
미소로
나의
손을
잡아봐
So
take
my
hand
with
that
bright
smile.
여기
눈부신
햇살이
가득히
우리를
비춰주잖아
The
dazzling
sunshine
is
fully
shining
on
us,
이순간을
기억해
바로
지금부터가
우리의
시작이니까
Remember
this
moment,
for
this
is
where
our
beginning
starts.
아주
눈부신
태양한
가운데
우리들은
서
있잖아
We
stand
amidst
the
dazzling
sun,
이렇게
아름다운
In
this
beautiful,
새로운
나날속에서
우린
영원히
함께야
New
days,
we
are
together
forever.
너와
나는
많은
것들을
이미
가진
셈인걸
You
and
I
already
have
so
much,
서로
만났다는
이유하나만으로
충분하니까
Just
meeting
each
other
is
enough.
그
활짝웃는
미소로
나의
손을
잡아봐
So
take
my
hand
with
that
bright
smile,
여기
눈부신
햇살이
가득히
우리를
비춰주잖아
The
dazzling
sunshine
is
fully
shining
on
us,
이순간을
기억해
바로
지금부터가
우리의
시작이니까
Remember
this
moment,
for
this
is
where
our
beginning
starts.
아주
눈부신
태양한
가운데
우리들은
서
있잖아
We
stand
amidst
the
dazzling
sun,
이렇게
아름다운
In
this
beautiful,
새로운
나날속에서
우린
영원히
함께야
New
days,
we
are
together
forever.
너와
나에
바램
처음부터
꿈꾸던
Our
wishes,
the
dreams
we
had
from
the
start,
그
길을
이제는
걸어가
Now
we
walk
that
path.
우린
함께
영원히
함께야
We
are
together,
forever
together.
여기
눈부신
햇살이
가득히
우리를
비춰주잖아
The
dazzling
sunshine
is
fully
shining
on
us,
이순간을
기억해
바로
지금부터가
우리의
시작이니까
Remember
this
moment,
for
this
is
where
our
beginning
starts.
아주
눈부신
태양한
가운데
우리들은
서
있잖아
We
stand
amidst
the
dazzling
sun,
이렇게
아름다운
In
this
beautiful,
새로운
나날속에서
우린
영원히
함께야
New
days,
we
are
together
forever.
아주
눈부신
태양한
가운데
우리들은
서
있잖아
We
stand
amidst
the
dazzling
sun,
이렇게
아름다운
새로운
나날의
속에서
In
these
beautiful
new
days,
우린
영원히
함께야
그대와
나
영원히
함께야
We
are
together
forever,
you
and
I,
forever
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.