Kim Kwang Seok feat. Common Ground - Get Up (with Common Ground) - перевод текста песни на немецкий

Get Up (with Common Ground) - Common Ground , Kim Kwang Seok перевод на немецкий




Get Up (with Common Ground)
Steh auf (mit Common Ground)
일어나
Steh auf
일어나
Steh auf
검은 바다 가운데 서있어
Du stehst mitten im schwarzen Meer
한치 앞도 보이질 않아
Kannst keinen Schritt weit sehen
어디로 가야 하나 어디에 있을까
Wohin sollst du gehen? Wo könntest du sein?
둘러 봐도 소용 없었지
Sich umzusehen war vergeblich
인생이란 강물 위를 끝없이
Endlos auf dem Fluss des Lebens
부초처럼 떠다니다가
Wie Treibgut treibst du dahin
어느 고요한 호수가에 닿으면
Wenn du an das Ufer eines stillen Sees gelangst
물과 함께 썩어가겠지
Wirst du wohl mit dem Wasser verrotten
일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야
Steh auf, steh auf, versuch es noch einmal
일어나 일어나 봄의 새싹들처럼
Steh auf, steh auf, wie die Frühlingsknospen
끝이 없는 말들 속에
Inmitten endloser Worte
나와 너는 지쳐가고
Werden du und ich müde
다른 행동으로 다른 말들로
Mit anderen Taten, mit anderen Worten
스스로를 안심시키지
Beruhigst du dich selbst
인정함이 많을수록 새로움은
Je mehr du im Alten verharrst,
점점 멀어지고
Desto weiter entfernt sich das Neue
그저 왔다 갔다 시계추와 같이
Einfach hin und her wie ein Pendel
매일 매일 흔들리겠지
Wirst du jeden Tag schwanken
일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야
Steh auf, steh auf, versuch es noch einmal
일어나 일어나 봄의 새싹들 처럼
Steh auf, steh auf, wie die Frühlingsknospen
가볍게 산다는 결국은
Leicht zu leben bedeutet letztendlich
스스로를 얽어 매고
Sich selbst zu fesseln
세상이 외면해도 나는 어차피
Auch wenn die Welt sich abwendet, ich bin sowieso
살아 살아 있는
Am Leben, ich lebe
아름다운 꽃일수록 빨리 시들어 가고
Je schöner die Blume, desto schneller verwelkt sie
햇살이 비치면 투명하던 이슬도
Auch der klare Tau, wenn die Sonne scheint,
한순간에 말라 버리지
Trocknet in einem Augenblick weg
일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야
Steh auf, steh auf, versuch es noch einmal
일어나 일어나 봄의 새싹들처럼
Steh auf, steh auf, wie die Frühlingsknospen
일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야
Steh auf, steh auf, versuch es noch einmal
일어나 일어나 봄의 새싹들처럼
Steh auf, steh auf, wie die Frühlingsknospen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.