Kishore Kumar feat. R. D. Burman, Bhupinder Singh, Sapan Chakraborty & Gulshan Bawra - Pyar Hamen Kis Mod Pe - From "Satte Pe Satta" - перевод текста песни на немецкий

Pyar Hamen Kis Mod Pe - From "Satte Pe Satta" - Kishore Kumar , Bhupinder Singh перевод на немецкий




Pyar Hamen Kis Mod Pe - From "Satte Pe Satta"
Pyar Hamen Kis Mod Pe - Aus "Satte Pe Satta"
Tumne wo kya dekha jo kaha divaana
Was hast du gesehen, dass du mich verrückt nennst?
Hamako nahin kuch samaj zaraa samajhaana
Ich verstehe nichts, erkläre es mir bitte.
Pyaar main jab bhi aankh kahin lard jaye
Wenn sich in der Liebe die Blicke treffen,
Tab dhadkan or bechaini bad jaye
dann steigt der Herzschlag und die Unruhe.
Jab koi ginata hai raaton ko taare
Wenn jemand nachts die Sterne zählt,
Tab samajho use pyaar ho gaya pyaare
dann verstehe, dass er sich verliebt hat, mein Lieber.
Pyaar tumhen kis mode pe le aayaa
An welchen Punkt hat dich die Liebe gebracht,
Ki dil kare hai hai koi ye bataae kya hoga
dass das Herz seufzt, ach, kann mir jemand sagen, was passieren wird?
Pyaar hame kis mode pe le aayaa
An welchen Punkt hat uns die Liebe gebracht,
Ki dil kare hai hai koi ye bataae kya hoga
dass das Herz seufzt, ach, kann mir jemand sagen, was passieren wird?
Battiyaan buja do
Macht die Lichter aus.
Are batti to buja de yaar
Ja, mach bitte das Licht aus, mein Freund.
Battiyaan buja do ki neend nahin aati hai
Macht die Lichter aus, weil ich nicht schlafen kann.
Battiyaan bujhane se bhi neend nahin aayegi
Auch wenn die Lichter aus sind, werde ich nicht schlafen können.
Battiyaan bujhane vaali jane kab aayegi
Diejenige, die das Licht ausmacht, wann wird sie wohl kommen?
Shor na machaao varanaa bhabhi jaag jaayegi
Macht keinen Lärm, sonst wacht die Schwägerin auf.
Pyaar tumhen kis mode pe le aayaa
An welchen Punkt hat dich die Liebe gebracht,
Ki dil kare hai hai
dass das Herz seufzt, ach,
Koi ye bataaye kya hoga
kann mir jemand sagen, was passieren wird?
Pyaar hame kis mode pe le aayaa
An welchen Punkt hat uns die Liebe gebracht,
Ki dil kare hai hai koi ye bataae kya hoga
dass das Herz seufzt, ach, kann mir jemand sagen, was passieren wird?
Pyaar tumhen kis mode pe le aayaa
An welchen Punkt hat dich die Liebe gebracht,
Ki dil kare hai hai koi ye bataaye kya hoga
dass das Herz seufzt, ach, kann mir jemand sagen, was passieren wird?
Pyaar hame kis mode pe le aayaa
An welchen Punkt hat uns die Liebe gebracht,
Ki dil kare hai hai koi ye bataae kya hoga
dass das Herz seufzt, ach, kann mir jemand sagen, was passieren wird?
Aakhir kya hai aisi bhi majaburi
Was ist denn das für eine Zwangslage?
Are mil gaye dil ab bhi kyon hai ye duuri
Die Herzen haben sich gefunden, warum gibt es noch diese Distanz?
Are dam hai to unase chin ke le aayenge
Wenn ich den Mut habe, werde ich sie ihnen entreißen.
Are di na ghar waalon ne agar manzuri
Wenn die Familie nicht ihre Zustimmung gibt,
Dam hai to unase chin ke le aayenge
Wenn ich den Mut habe, werde ich sie mit Gewalt holen.
Are di na ghar waalon ne agar manzuri
Wenn die Familie nicht ihre Zustimmung gibt,
Pyaar hamen kis mode pe le aayaa
An welchen Punkt hat uns die Liebe gebracht?
Ki dil kare hai hai
Dass das Herz seufzt, Ach!
Koi ye bataaye kya hoga
Kann mir jemand sagen, was passieren wird?
Pyaar hame kis mode pe le aayaa
An welchen Punkt hat uns die Liebe gebracht,
Ki dil kare hai hai koi ye bataae kya hoga
dass das Herz seufzt, ach, kann mir jemand sagen, was passieren wird?





Авторы: R. D. Burman, Gulshan Bawra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.