Текст и перевод песни Kizo - Stile di Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wkoło
same
wariaty
Crazy
people
all
around
W
powietrzu
pachnące
kwiaty
Flowers
smell
in
the
air
Niech
pstrykają
sobie
blachy
Let
the
cameras
click
Wyjebane
mam
dziś
w
mandaty
I
don't
give
a
damn
about
tickets
today
Czarne
cabrio,
marka
B
M
W
Black
convertible,
BMW
brand
Kurwy
niech
się
gapią
Let
the
bitches
stare
Ziomka
słychać
w
radiu
Homie
can
be
heard
on
the
radio
Zawsze
się
woni
testament
z
tych
ulic
The
testament
of
these
streets
always
smells
good
Byle
nie
mulić,
uroki
miasta
Just
don't
get
bored,
the
charms
of
the
city
Ty
zamiast
przytulić,
się
możesz
znieczulić
Instead
of
hugging,
you
can
become
insensitive
Pow,
pow,
pow,
jazda
Pow,
pow,
pow,
let's
ride
Jak
nie
ma
fuchy
to
se
gramy
w
fifkę
If
there's
no
hustle,
we
play
FIFA
Na
mieście
nie
jeden
wykonał
kiwkę
More
than
one
person
in
the
city
did
a
scam
Dawaj
z
nami,
zobaczysz
rozrywkę
Come
with
us,
you'll
see
the
entertainment
Monotonnie
traktujemy
jak
dziwkę
We
treat
monotony
like
a
bitch
W
dwa
lata
wszyscy
znają
ksywkę
In
two
years,
everyone
knows
the
nickname
Hajs
na
wakacje?
Daj
mi
chwilkę
Money
for
vacation?
Give
me
a
moment
A
my
nie
na
melanż,
a
my
na
siłkę
We're
not
going
to
a
party,
we're
going
to
the
gym
Bo
życie
tu
bywa
największym
wysiłkiem
Because
life
here
is
the
biggest
effort
I
jakoś
wszyscy
tutaj
dają
rade
And
somehow
everyone
here
manages
Ej,
nie
odbieram,
kręcę
klipy
z
moim
składem
Hey,
I'm
not
picking
up,
I'm
shooting
music
videos
with
my
crew
Jaram
se
trawkę,
za
moją
zajawkę,
tu
ciągle
spotyka
mnie
hejt
I
smoke
weed,
for
my
passion,
hate
keeps
coming
at
me
here
Lachę
na
to
kładę,
mam
najlepszą
pakę,
drużynę,
jak
w
NBA
I
don't
care
about
that,
I
have
the
best
crew,
a
team
like
in
the
NBA
Życie,
zabawy,
napełniać
wazę,
myślisz,
że
potrzebny
mi
fejm?
Life,
fun,
filling
the
vase,
you
think
I
need
fame?
Nigdy
więcej
w
bagnie
już,
tym
bardziej,
gdy
na
sobie
Philipp
Plein
Never
again
in
the
mud,
especially
when
I'm
wearing
Philipp
Plein
Ja
dopiero
dodaję
gazu
I'm
just
adding
gas
Na
tej
scenie
nie
ma
zakazów
There
are
no
prohibitions
on
this
stage
Pisz
Esy,
bo
robię
zarzut
Write
"S"
because
I'm
making
an
accusation
Być
silnym
w
czasach,
gdzie
łatwo
o
zarzut
To
be
strong
in
times
where
it's
easy
to
get
accused
Bo
nie
miałem
nic,
to
od
razu
leszcz?
Because
I
had
nothing,
so
I'm
a
loser
right
away?
Jak
moi
Pablito,
szanuję
cash
Like
my
Pablito,
I
respect
cash
Znaczenie,
robić
jak
za
trzech
Meaning,
working
like
three
people
Stąd
na
nogach
buty
za
twój
cały
miech
That's
why
I
have
shoes
on
my
feet
that
cost
your
whole
month's
salary
Jest
lęk,
jest
stres,
jest
ostry
kocioł
There
is
fear,
there
is
stress,
there
is
a
sharp
boiler
Czterysta
koni,
turbo,
ręce
się
pocą
Four
hundred
horses,
turbo,
hands
are
sweating
Chciałem
zapomnieć,
zapominam
tak
I
wanted
to
forget,
I'm
forgetting
like
that
Najpiękniejszy
widok,
wbijam
na
dach
The
most
beautiful
view,
I'm
going
to
the
roof
Gdy
miasto
zasypia
to
oddech
łap
When
the
city
falls
asleep,
catch
your
breath
Robię
to
od
zawsze
i
się
rozwijam
I've
been
doing
this
forever
and
I'm
developing
Zapomniałem
o
snach
I
forgot
about
dreams
Pijemy
dziś
dobry
rum
We're
drinking
good
rum
today
Kolację
przynosi
service
room
The
service
room
brings
dinner
Nie
mieliśmy
kiedyś
perspektyw,
do
dziś
odczuwam
ten
ból
We
didn't
have
perspectives
before,
I
still
feel
that
pain
today
Ej!
Dlatego
dziś
walczę
o
to
czego
kiedyś
nie
miałem
(ej)
Hey!
That's
why
today
I
fight
for
what
I
didn't
have
before
(hey)
Nie
miałem
takiej
charyzmy,
będzie
pozamiatane
I
didn't
have
such
charisma,
it
will
be
swept
away
Jaram
se
trawkę,
za
moją
zajawkę,
tu
ciągle
spotyka
mnie
hejt
I
smoke
weed,
for
my
passion,
hate
keeps
coming
at
me
here
Lachę
na
to
kładę,
mam
najlepszą
pakę,
drużynę,
jak
w
NBA
I
don't
care
about
that,
I
have
the
best
crew,
a
team
like
in
the
NBA
Życie,
zabawy,
napełniać
wazę,
myślisz,
że
potrzebny
mi
fejm?
Life,
fun,
filling
the
vase,
you
think
I
need
fame?
Nigdy
więcej
w
bagnie
już,
tym
bardziej,
gdy
na
sobie
Philipp
Plein
Never
again
in
the
mud,
especially
when
I'm
wearing
Philipp
Plein
Jaram
se
trawkę,
za
moją
zajawkę,
tu
ciągle
spotyka
mnie
hejt
I
smoke
weed,
for
my
passion,
hate
keeps
coming
at
me
here
Lachę
na
to
kładę,
mam
najlepszą
pakę,
drużynę,
jak
w
NBA
I
don't
care
about
that,
I
have
the
best
crew,
a
team
like
in
the
NBA
Życie,
zabawy,
napełniać
wazę,
myślisz,
że
potrzebny
mi
fejm?
Life,
fun,
filling
the
vase,
you
think
I
need
fame?
Nigdy
więcej
w
bagnie
już,
tym
bardziej,
gdy
na
sobie
Philipp
Plein
Never
again
in
the
mud,
especially
when
I'm
wearing
Philipp
Plein
Jaram
se
trawkę,
za
moją
zajawkę,
tu
ciągle
spotyka
mnie
hejt
I
smoke
weed,
for
my
passion,
hate
keeps
coming
at
me
here
Lachę
na
to
kładę,
mam
najlepszą
pakę,
drużynę,
jak
w
NBA
I
don't
care
about
that,
I
have
the
best
crew,
a
team
like
in
the
NBA
Życie,
zabawy,
napełniać
wazę,
myślisz,
że
potrzebny
mi
fejm?
Life,
fun,
filling
the
vase,
you
think
I
need
fame?
Nigdy
więcej
w
bagnie
już,
tym
bardziej,
gdy
na
sobie
Philipp
Plein
Never
again
in
the
mud,
especially
when
I'm
wearing
Philipp
Plein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chivas, Kizo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.