Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何もなくたって
幸せになれたよ
Even
without
anything,
I
could
be
happy.
横顔のぞく度に
胸が熱くなったよ
Every
time
I
saw
your
profile,
my
heart
beat
faster.
強く想い気持ちつのるほどに上手く言えなくて
The
stronger
my
feelings
grew,
the
more
I
couldn't
express
them.
思いつく度に小さな未来を占った
Whenever
I
thought
about
you,
I
would
try
to
predict
our
future.
あした
晴れたら
手をつなごうか?
If
it's
sunny
tomorrow,
shall
we
hold
hands?
雨ならそっと
肩抱きよせよう
If
it
rains,
let
me
gently
embrace
you.
季節がめぐる度に
思い出すんだろう
Every
time
the
seasons
change,
I'll
remember.
しょうもない出来事も
妙に懐かしかったり
Even
the
insignificant
things
we
did
together
will
seem
strangely
nostalgic.
側に居る事をもう一度ドキドキしてみようか?
Should
we
feel
that
flutter
of
excitement
again,
being
together?
子供じみてるって君は笑って言うんだろう
You'd
probably
laugh
and
call
me
childish.
でも
晴れたなら
手をつなごうか?
But
if
it's
sunny,
shall
we
hold
hands?
雨ならそっと
肩抱き寄せよう
If
it
rains,
let
me
gently
embrace
you.
曇り空なら太陽の代わりに
If
the
sky
is
cloudy,
I'll
be
your
sunshine.
君を笑顔に包んであげたい
I
want
to
wrap
you
in
my
smile.
あした天気になれ
May
tomorrow
be
sunny.
照る照る坊主
Shiny,
shiny,
Bald
Head.
Tell
me
tell
me
坊主
Tell
me
tell
me
Bald
Head.
あした雨になれ
May
tomorrow
be
rainy.
空が
晴れたら
手をつなごうか?
If
the
sky
is
clear,
shall
we
hold
hands?
雨ならそっと
肩抱き寄せよう
If
it
rains,
let
me
gently
embrace
you.
曇り空なら太陽の代わりに
If
the
sky
is
cloudy,
I'll
be
your
sunshine.
君を笑顔に包んであげたい
I
want
to
wrap
you
in
my
smile.
Ah
何処までも
広がる空は
Ah,
the
sky
that
stretches
endlessly.
僕らの明日を
映し出しているよ
It
reflects
our
tomorrow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kokia
Альбом
心ばかり
дата релиза
07-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.