KOKIA - moment ~今を生きる~(The 5th season concert version) - перевод текста песни на немецкий

moment ~今を生きる~(The 5th season concert version) - KOKIAперевод на немецкий




moment ~今を生きる~(The 5th season concert version)
Moment ~Jetzt leben~ (Die Version des 5. Saisonkonzerts)
過ぎ去った時はささやく この瞬間を微笑むべきと
Die vergangene Zeit flüstert, dass ich diesen Moment mit einem Lächeln annehmen soll.
人生は瞬くように 駆け抜けて 風となるから
Das Leben zieht wie ein Blitz vorbei und wird zum Wind.
辛かったことは 忘れればいいというけど
Man sagt, ich solle die schmerzhaften Dinge vergessen,
未来は全てを 抱きしめてゆくことで 輝き増すこと 私は知ってる
aber ich weiß, dass die Zukunft dadurch strahlender wird, dass man alles annimmt. Das weiß ich.
失ったものがあるなら それにも増す愛で生きよう
Wenn ich etwas verloren habe, dann will ich mit noch mehr Liebe leben.
前を向いて歩いてゆこう 今の私ならできる気がする
Lasst uns nach vorne schauen und weitergehen. Ich habe das Gefühl, dass ich es jetzt schaffen kann.
何もかも愛しく 笑って話せる
Ich kann über alles liebevoll lächeln und reden.
未来は全てを 受け止める覚悟と準備があること 私は知ったの
Ich habe gelernt, dass die Zukunft die Bereitschaft und Vorbereitung erfordert, alles zu akzeptieren.
失ったもの以上の 愛が私を 輝かせた
Eine Liebe, die größer ist als das, was ich verloren habe, hat mich zum Strahlen gebracht.
考えるよりも 感じていたい 今を生きる喜び
Ich möchte lieber fühlen, als zu denken die Freude, im Jetzt zu leben.
思い通りになんてならないことばかり でも 生きているんだ そう笑って
Es läuft nicht immer alles so, wie ich es will, aber ich lebe, ja, ich lache,
そんなことが つながって つながって 重なって 重なって 重なりあって
und solche Dinge verbinden sich, verbinden sich, überlagern sich, überlagern sich, überlagern sich.
私の人生を彩ってゆく 見たことのない色へと
Sie färben mein Leben in Farben, die ich noch nie gesehen habe.
信じている 過去と未来は
Ich glaube daran, dass Vergangenheit und Zukunft
手をつないで 助けあっている
sich an den Händen halten und sich gegenseitig helfen.
失ったものがあるなら それにも増す愛で生きよう
Wenn ich etwas verloren habe, dann will ich mit noch mehr Liebe leben,
今を生きる 風となるまで
bis ich den Wind, der jetzt lebt, erreiche.
過ぎ去った時はささやく
Die vergangene Zeit flüstert.





Авторы: Kokia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.