Текст и перевод песни Konstantin Wecker - Ich singe, weil ich ein Lied hab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich singe, weil ich ein Lied hab
I Sing Because I Have a Song
Er
war
Sänger,
wie
andere
Bäcker
He
was
a
singer,
like
others
are
bakers
Oder
Handelsvertreter
sind.
Or
sales
representatives
are.
Er
verkaufte
sehr
gut,
denn
er
hielt
sich
He
sold
very
well,
because
he
stuck
An
die
Sonne,
den
Mond
und
den
Wind.
To
the
sun,
the
moon,
and
the
wind.
Seine
Welt
war
so
herrlich
gerade,
His
world
was
so
wonderfully
straight,
Seine
Hemden
so
weiß
und
so
rein,
His
shirts
so
white
and
so
pure,
Und
er
sang
sich,
ganz
ohne
zu
zögern,
And
he
sang
himself,
without
hesitation,
In
die
Seele
des
Volkes
hinein.
Into
the
soul
of
the
people.
Doch
ganz
plötzlich
befiel
ihn
das
Singen,
But
all
of
a
sudden,
singing
took
hold
of
him,
Wie
einen
ein
Fieber
befällt,
Like
a
fever
takes
hold
of
someone,
So
als
hätte
sich
irgendwas
in
ihm
As
if
something
inside
him
Gegen
ihn
gestellt.
Had
turned
against
him.
So
als
hätte
sich
seine
Stimme
As
if
his
voice
had
turned
über
ihn
hergemacht
Against
him
Und
das
stumme
Gestammel
des
Sängers
And
the
singer's
silent
stammering
Plötzlich
zum
Schweigen
gebracht.
Suddenly
came
to
a
standstill.
Ich
singe,
weil
ich
ein
Lied
hab,
I
sing
because
I
have
a
song,
Nicht,
weil
es
euch
gefällt.
Not
because
you
like
it.
Ich
singe,
weil
ich
ein
Lied
hab,
I
sing
because
I
have
a
song,
Nicht,
weil
ihr's
bei
mir
bestellt.
Not
because
you
ordered
it
from
me.
Ich
singe,
weil
ich
ein
Lied
hab.
I
sing
because
I
have
a
song.
Es
gab
viele,
die
hatten
bis
dato
There
were
many
who,
until
then
Ihr
tägliches
Brot
an
ihm,
Had
had
their
daily
bread
from
him,
Und
sie
sahen
die
Sangesmaschine
And
they
saw
the
singing
machine
Aus
ihren
Fängen
entfliehen.
Escape
from
their
clutches.
Und
die
Mädchen
verließen
den
Sänger,
And
the
girls
left
the
singer,
Und
der
Ruhm
stieg
dem
nächsten
ins
Haupt,
And
fame
rose
to
the
head
of
the
next
one,
Und
es
wurde
ihm
einfach
alles,
And
he
was
simply
robbed
of
everything
Was
früher
für
ihn
war,
geraubt.
That
used
to
be
for
him.
Und
so
trug
man
den
Sänger
zu
Grabe,
And
so
the
singer
was
carried
to
the
grave,
Und
ein
neuer
stieg
lächelnd
ins
Land.
And
a
new
one
came
smiling
into
the
land.
Er
verkaufte
sehr
gut,
denn
er
hatte
He
sold
very
well,
because
he
had
Sich
besser
in
der
Hand.
Had
himself
better
in
hand.
Nur
von
weitem
und
etwas
verschwommen,
Only
from
afar
and
somewhat
blurred,
Schon
zu
leise,
um
noch
zu
bestehn,
Already
too
quiet
to
still
exist,
Sucht
ein
Lied
sein
Recht
zu
bekommen,
A
song
seeks
its
right
to
be
heard,
Denn
man
kann
es
schon
nicht
mehr
verstehn.
For
it
can
no
longer
be
understood.
Ich
singe,
weil
ich
ein
Lied
hab,
I
sing
because
I
have
a
song,
Nicht,
weil
es
euch
gefällt.
Not
because
you
like
it.
Ich
singe,
weil
ich
ein
Lied
hab,
I
sing
because
I
have
a
song,
Nicht,
weil
ihr's
bei
mir
bestellt
Not
because
you
ordered
it
from
me
Ich
singe,
weil
ich
ein
Lied
hab,
I
sing
because
I
have
a
song,
Nicht
weil
ihr
mich
dafür
entlohnt.
Not
because
you
pay
me
for
it.
Ich
singe,
weil
ich
ein
Lied
hab,
I
sing
because
I
have
a
song,
Und
keiner,
keiner,
keiner
wird
von
mir
geschont.
And
no
one,
no
one,
no
one
will
be
spared
by
me.
Ich
singe,
weil
ich
ein
Lied
hab.
I
sing
because
I
have
a
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Wecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.