Текст и перевод песни Konstantin Wecker - Vom Frieren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis
zum
Hals
mit
diesem
weichen
Leben,
Up
to
my
neck
in
this
soft
life,
Alkohol
und
Liebe
vollgepfropft,
Alcohol
and
love
stuffed
full,
Schließ
ich
eine
Nacht
ab,
die
sich
eben
I
end
a
night
that
still
Noch
die
Dämpfe
aus
den
Ärmeln
klopft.
Knocks
the
fumes
out
of
my
sleeves.
Diese
Wärme:
Jetzt
nur
nichts
verlieren,
This
warmth:
Now
just
don't
lose
anything,
Denn
der
neue
Tag
ist
zu
versiert.
Because
the
new
day
is
too
skilled.
Schon
sehr
bald,
da
wird
man
wieder
frieren,
Very
soon,
one
will
freeze
again,
Und
man
ist
so
hilflos,
wenn
man
friert.
And
you
are
so
helpless
when
you
freeze.
Plötzlich
fängt
der
Himmel
Feuer,
Suddenly
the
sky
catches
fire,
Und
die
Schuhverkäuferinnen
wachen
auf.
And
the
shoe
saleswomen
wake
up.
Dieser
Tag
wird
sicher
auch
nicht
neuer,
This
day
will
surely
not
be
new
either,
Und
man
nimmt
das
Leben
wieder
mal
in
Kauf.
And
one
takes
life
for
granted
again.
Die
Friseure
werden
bald
frisieren,
The
hairdressers
will
soon
be
styling,
Und
man
spürt,
daß
wieder
nichts
passiert.
And
you
can
feel
that
nothing
is
happening
again.
Nur:
Sehr
bald
wird
wieder
jemand
frieren,
Only:
Very
soon
someone
will
freeze
again,
Und
es
ist
nicht
richtig,
daß
man
friert.
And
it's
not
right
that
you
freeze.
Auf
den
Straßen
nur
noch
Lebenssurrogate,
On
the
streets
only
life
surrogates,
Liebesschwüre
schwanken
müde
heim.
Love
vows
sway
home
tired.
Wieder
nichts
geschafft
als
Plagiate,
Again
nothing
achieved
but
plagiarisms,
Und
es
wäre
doch
so
schön,
ein
Held
zu
sein.
And
it
would
be
so
nice
to
be
a
hero.
Noch
ein
letztes
Bad
in
abgestandnen
Bieren,
One
last
bath
in
stale
beers,
Schnell,
bevor
die
Nacht
krepiert.
Quick,
before
the
night
dies.
Irgendwer
wird
morgen
furchtbar
frieren,
Someone
will
freeze
terribly
tomorrow,
Und
es
kann
nicht
gut
sein,
wenn
man
friert.
And
it
can't
be
good
if
you
freeze.
Vorsicht,
nur
das
Atmen
nicht
verlernen.
Be
careful,
just
don't
forget
to
breathe.
Suffverdrängte
Ängste
lachen
los.
Booze-repressed
fears
laugh
out.
Würde
gern
verschwinden
mit
den
Sternen,
I'd
like
to
disappear
with
the
stars,
Denn
die
Erde
ist
mir
plötzlich
viel
zu
groß.
Because
the
earth
is
suddenly
much
too
big
for
me.
Doch
man
kann
den
Tag
nicht
boykottieren.
But
you
can't
boycott
the
day.
Man
geht
unter,
oder
man
pariert.
You
go
under,
or
you
comply.
Nur
ich
weiß:
Ich
werde
furchtbar
frieren.
Only
I
know:
I
will
freeze
terribly.
Und
man
ist
so
einsam,
wenn
man
friert.
And
you
are
so
lonely
when
you
freeze.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Wecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.