Konstantin Wecker - Wer Nicht Geniesst Ist Ungeniessbar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Konstantin Wecker - Wer Nicht Geniesst Ist Ungeniessbar




Wer Nicht Geniesst Ist Ungeniessbar
If You Don't Enjoy, You're Unenjoyable
Noch kriegt ihr mich nicht dran
They're not getting to me yet
Es gibt noch viel, zu viel zu tun
There's still too much to do
Auf diesem Lorbeer, der erstickt
On this laurel, which suffocates
Und träge macht, will ich nicht ruhen
And makes you lazy, I don't want to rest
Mich lockt das Ungetane
The undone beckons me
Und um Sterben bleibt noch so viel Zeit
And there's still plenty of time to die
Die Sattheit, die man uns verspricht
The satisfaction that's promised to us
Bezahlen wir nur mit Einsamkeit
We only pay for with loneliness
Da ist ein Himmel, und der will
There's a heaven, and it wants
Schon lange eingenommen sein
To be taken long ago
An diesem Höhenflug der Lust
In this high flight of lust
Muss ich doch auch beteiligt sein
I must also be involved
Ich weiß, ihr hättet mich sehr gerne
I know you'd love to have me
Redlich, reif und situiert
Honest, mature, and settled
Lasst euren Käse reifen
Let your cheese ripen
Ich bleib lieber weiter unkastriert
I'd rather stay uncastrated
Ich steh doch immer wieder auf
I keep getting up
Auch wenn bis jetzt noch vieles mies war
Even if a lot has been lousy so far
Ab heute wird nichts mehr versäumt
From today on, nothing will be missed out on
Wer nicht genießt, ist ungenießbar
If you don't enjoy, you're unenjoyable
Ich will die Feigheit brennen sehen
I want to see the cowardice burn
Man muss sich wehren, solang man kann
You have to fight back as long as you can
Denn wer sich fügt, der fängt bereits
Because whoever conforms, already starts
Ganz insgeheim zu lügen an
In secret to lie
Die Herren pokern, ihre Welt
The masters play poker, their world
Schneit unsere Herzen langsam ein
Is slowly snowing in our hearts
Jetzt kann nur noch die Fantasie
Now only imagination can
Die Sterbenden vom Eis befreien
Free the dying from the ice
Es kann nicht gut sein, wenn man friert
It can't be good if you freeze
Jetzt muss was Weiches, Warmes her
Now we need something soft and warm
Die kalte Last der Sittsamkeit
The cold burden of prudery
Wird mir schon lange viel zu schwer
Has long been too heavy for me
Ich steh doch immer wieder auf
I keep getting up
Auch wenn bis jetzt noch vieles mies war
Even if a lot has been lousy so far
Ab heute wird nichts mehr versäumt
From today on, nothing will be missed out on
Wer nicht genießt, ist ungenießbar
If you don't enjoy, you're unenjoyable





Авторы: Konstantin Wecker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.