Текст и перевод песни Ks Bloom - Comment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Écoute,
on
va
te
dire
ça
comment?
Listen,
how
can
we
tell
you
this?
Frère,
combien
de
temps
que
tu
perds?
Brother,
how
much
time
have
you
been
wasting?
Ton
djai
n'a
qu'à
toucher
le
ciel
Your
DJ
can
touch
the
sky,
Mais
sans
lui
tu
vis
une
vie
de
misère
But
without
Him,
you
live
a
life
of
misery.
Djo,
moi
il
m'a
convaincu
Man,
He
convinced
me,
Donc
j'ai
arrêté
les
faux
ken,
oh
So
I
stopped
the
fake
stuff,
oh.
Pécher
est
devenu
mon
totem,
oh
Sinning
has
become
my
totem,
oh.
Avant
je
courrais
derrière
les
gens
I
used
to
chase
after
people,
Mais
maintenant
je
sais
qui
va
gérer
mes
problèmes,
oh
But
now
I
know
who
will
handle
my
problems,
oh.
Son
nom
c'est
J-E-S-U-S
His
name
is
J-E-S-U-S
Mon
ami,
pas
de
panique
My
friend,
don't
panic,
Il
s'agit
de
faire
ce
qu'il
fait
dans
la
vie
It's
about
doing
what
He
does
in
life.
On
t'avait
dit
ça
auparavant
We
told
you
this
before,
Mais
je
vais
répéter
But
I'll
repeat
it,
Fumer
c'est
un
péché
choco
Smoking
is
a
sin,
choco.
Quand
tu
regardes
ça
là
When
you
look
at
it,
Ça
ressemble
à
quelque
chose
qu'on
fait
au
paradis?
Does
it
look
like
something
done
in
paradise?
Tu
ne
veux
pas
servir
Dieu
You
don't
want
to
serve
God,
C'est
le
péché
le
plus
sale
au
monde
That's
the
dirtiest
sin
in
the
world.
Le
Seigneur
dit
de
marier
une
seule
femme
The
Lord
says
to
marry
only
one
woman,
Toi
tu
prends
exemple
sur
Salomon
You're
taking
Solomon
as
an
example.
Pardon,
faut
accepter
Jésus
Christ
Please,
accept
Jesus
Christ,
Pour
pouvoir
arrêter
les
bêtises
To
be
able
to
stop
the
nonsense.
C'est
lui
qui
donne
la
vie
éternelle
He
is
the
one
who
gives
eternal
life,
C'est
pas
le
fait
d'aller
à
l'église
It's
not
about
going
to
church.
On
va
te
dire
ça
comment?
(Comment,
comment,
comment,
comment)
How
can
we
tell
you
this?
(How,
how,
how,
how)
Eh-eh-eh-eh,
on
va
te
dire
ça
comment?
Eh-eh-eh-eh,
how
can
we
tell
you
this?
Eh-eh-eh-eh,
on
va
te
dire
ça
comment?
Eh-eh-eh-eh,
how
can
we
tell
you
this?
Tu
n'es
jahin
prêt
pour
l'écouter
You're
not
ready
to
listen
to
him,
Or
à
cause
de
toi
il
s'est
fata
And
because
of
you,
He
suffered.
Il
dit
que
si
ton
cœur
est
gâté
He
says
if
your
heart
is
spoiled,
Faut
lui
donner,
il
va
rendre
ça
kpata
Give
it
to
Him,
He
will
make
it
clean.
Mais
tu
veux
pas,
oh,
mais
y
a
quoi
tchie
But
you
don't
want
to,
oh,
what's
wrong?
Il
te
donne
de
son
eau
tu
bois
pas
mais
tu
veux
la
paix
He
gives
you
His
water,
you
don't
drink,
but
you
want
peace?
C'est
comme
tu
veux
partir
à
adjamé
It's
like
you
want
to
go
to
Adjamé,
Et
puis
tu
veux
pas
voir
les
gbakas
And
you
don't
want
to
see
the
gbakas.
Comment
est-ce
possible?
How
is
that
possible?
Te
voir
souffrir
me
blesse
aussi
Seeing
you
suffer
hurts
me
too.
Si
avoir
l'argent
c'est
ton
soucis
If
your
concern
is
having
money,
Sache
qu'avec
Dieu
on
paye
Mercedes
aussi
Know
that
with
God,
we
also
pay
for
Mercedes.
À
toi
mon
Père
céleste
To
you,
my
Heavenly
Father,
Honneur
et
intellect
mais
aussi
la
gloire
pour
des
siècles
des
siècles
Honor
and
intellect,
but
also
glory
forever
and
ever.
L'éternel
est
dans
mon
cœur,
je
ne
crains
plus
les
sorciers
The
Eternal
is
in
my
heart,
I
no
longer
fear
sorcerers.
Si
c'est
pas
parce
que
c'est
vrai
If
it
wasn't
because
it's
true,
Qui
allait
témoigner?
Who
would
testify?
Et
si
c'était
faux
qui
allait
parler
And
if
it
were
false,
who
would
speak?
Quand
je
prêche
que
tu
me
vois
en
soayé
When
I
preach
and
you
see
me
in
rags,
Tu
rejettes
celui
qui
m'a
envoyé
You
reject
the
one
who
sent
me.
Pardon
faut
accepter,
Jésus
christ
Please,
accept
Jesus
Christ,
Pour
pouvoir
arrêter
les
bêtises
To
be
able
to
stop
the
nonsense.
C'est
lui
qui
donne
la
vie
éternelle
He
is
the
one
who
gives
eternal
life,
C'est
pas
le
fait
d'aller
à
l'Église
It's
not
about
going
to
church.
On
va
te
dire
ça
comment?
(Comment,
comment,
comment,
comment)
How
can
we
tell
you
this?
(How,
how,
how,
how)
Eh-eh-eh-eh,
on
va
te
dire
ça
comment?
Eh-eh-eh-eh,
how
can
we
tell
you
this?
Si
son
affaire
n'était
pas
chic
If
His
thing
wasn't
good,
T'allais
jahin
me
voir
dedans
You
wouldn't
see
me
in
it.
D'ailleurs
même
qui
allait
être
dedans?
Besides,
who
would
be
in
it?
Tu
cherches
ailleurs,
c'est
une
perte
de
temps
You're
looking
elsewhere,
it's
a
waste
of
time.
C'est
lui
le
meilleur
des
chefs
de
temps
He
is
the
best
of
leaders,
Chef
de
moi,
chef
de
nous
Leader
of
me,
leader
of
us.
Rejoins
l'armée
de
Dieu
maintenant
Join
God's
army
now.
Si
tu
te
repens,
il
y
a
fête
chez
nous
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place.
Je
répète,
écoute
I
repeat,
listen.
Si
son
affaire
n'était
pas
chic
If
His
thing
wasn't
good,
T'allais
jahin
me
voir
dedans
You
wouldn't
see
me
in
it.
D'ailleurs
même
qui
allait
être
dedans?
Besides,
who
would
be
in
it?
Tu
cherches
ailleurs
c'est
une
perte
de
temps
You're
looking
elsewhere,
it's
a
waste
of
time.
C'est
lui
le
meilleur
des
chefs
de
temps
He
is
the
best
of
leaders,
Chef
de
moi,
chef
de
nous
Leader
of
me,
leader
of
us.
Rejoins
l'armée
de
Dieu
maintenant
Join
God's
army
now.
Si
tu
te
repens,
il
y
a
fête
chez
nous
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place.
Il
y
a
fête
chez
nous,
il
y
a
fête
chez
nous,
oh
There's
a
party
at
our
place,
there's
a
party
at
our
place,
oh
Il
y
a
fête
chez
nous,
il
y
a
fête
chez
nous,
oh
(il
y
a
fête
chez
nous)
There's
a
party
at
our
place,
there's
a
party
at
our
place,
oh
(there's
a
party
at
our
place)
Il
y
a
fête
chez
nous,
il
y
a
fête
chez
nous
oh
There's
a
party
at
our
place,
there's
a
party
at
our
place
oh
Il
y
a
fête
chez
nous,
il
y
a
fête
chez
nous
oh
There's
a
party
at
our
place,
there's
a
party
at
our
place
oh
Il
y
a
fête
chez
nous,
oh
There's
a
party
at
our
place,
oh
Si
tu
te
repends,
y
a
fête
chez
nous
(ah
oh)
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
(ah
oh)
Si
tu
te
repends,
y
a
fête
chez
nous
(ah
eh)
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
(ah
eh)
Si
tu
te
repends
y
a
fête
chez
nous
(ah
oh)
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
(ah
oh)
Si
tu
te
repends
y
a
fête
chez
nous
(ah
eh)
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
(ah
eh)
Si
tu
te
repends,
y
a
fête
chez
nous
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
Si
tu
te
repends,
y
a
fête
chez
nous
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
Si
tu
te
repends,
y
a
fête
chez
nous
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
Pah-pah-pah-pah
Pah-pah-pah-pah
Si
tu
te
repends,
y
a
fête
chez
nous
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
Si
tu
te
repends,
y
a
fête
chez
nous
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
Si
tu
te
repends,
y
a
fête
chez
nous
If
you
repent,
there's
a
party
at
our
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Souleymane Kevin Kader Junior Ks Bloom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.