LMP THE RAPPER - Empty Bottles (feat. Mac X3R0) - перевод текста песни на немецкий

Empty Bottles (feat. Mac X3R0) - LMP THE RAPPERперевод на немецкий




Empty Bottles (feat. Mac X3R0)
Leere Flaschen (feat. Mac X3R0)
(hook)
(Hook)
Another day another empty case of booze
Noch ein Tag, noch ein leerer Kasten Bier
Another wasted evening drinking till you lose
Noch ein verschwendeter Abend, an dem du trinkst, bis du verlierst
Another naked girl or guy running around making the news
Noch ein nacktes Mädchen oder ein Kerl, die rumlaufen und Schlagzeilen machen
Another person coming home to the family they abuse
Noch eine Person, die nach Hause kommt zu der Familie, die sie misshandelt
Another shaded kid growing around this hatred nothing new
Noch ein Kind im Schatten, das in diesem Hass aufwächst, nichts Neues
Never grew up having morals or a family they knew
Nie mit Moral oder einer Familie aufgewachsen, die sie kannten
Drunken driver on the throttle
Betrunkener Fahrer am Gaspedal
Driving faster every bottle
Fährt schneller mit jeder Flasche
Doesn't care for the passengers that won't ever see tomorrow
Kümmert sich nicht um die Passagiere, die das Morgen nie sehen werden
Ugh
Ugh
Another day another teardrop in her eyes
Noch ein Tag, noch eine Träne in ihren Augen
She lies and tries to say she's fine
Sie lügt und versucht zu sagen, dass es ihr gut geht
But she hides behind all the wine
Aber sie versteckt sich hinter all dem Wein
Both her eyes are blind to the crime
Ihre beiden Augen sind blind für das Verbrechen
Got her tied inside of her mind
Hat sie in ihrem Geist gefesselt
Then she grinds at a nine to five
Dann schuftet sie von neun bis fünf
When you put all of this combined it's like
Wenn du all das zusammennimmst, ist es, als ob
Maybe she'd be better not alive
es ihr vielleicht besser ginge, wenn sie nicht mehr leben würde
She tells herself she wants to die
Sie sagt sich, dass sie sterben will
All her family's left goodbye
Ihre ganze Familie hat sich verabschiedet
And she feels like shes left aside
Und sie fühlt sich, als wäre sie verlassen worden
All she wants is an Extra guide
Alles, was sie will, ist eine zusätzliche Führung
Someone there just to help provide
Jemand, der da ist, um zu helfen
Tryna care not just advertise
Der versucht, sich zu kümmern, nicht nur zu werben
Like why.
Warum.
On earth is it so difficult to see this
Ist es auf Erden so schwer, das zu sehen?
She knows she doesn't need it
Sie weiß, dass sie es nicht braucht
But she changes in the evening
Aber sie verändert sich am Abend
Eyes are bleeding from the tears
Ihre Augen bluten von den Tränen
she can't help it she doesn't mean this
Sie kann nichts dafür, sie meint es nicht so
To happen
dass es passiert
She struggles eating
Sie hat Schwierigkeiten beim Essen
The alcohol keeps her breathing
Der Alkohol hält sie am Atmen
But cheating her life away and defeating the bloody meaning
Aber betrügt ihr Leben und besiegt die verdammte Bedeutung
She's kneeling and pleading with god
Sie kniet und fleht zu Gott
She hopes that he'll see her speaking
Sie hofft, dass er sie sprechen sieht
she hopes that he'll see her screaming
Sie hofft, dass er sie schreien sieht
She hopes that he'll see her reaching
Sie hofft, dass er sie greifen sieht
She hopes she'll receive the healing
Sie hofft, dass sie die Heilung erhält
Each day that she keeps on preaching
Jeden Tag, an dem sie weiter predigt
That's real
Das ist echt
(hook)
(Hook)
Another day another empty case of booze
Noch ein Tag, noch ein leerer Kasten Bier
Another wasted evening drinking till you lose
Noch ein verschwendeter Abend, an dem du trinkst, bis du verlierst
Another naked girl or guy running around making the news
Noch ein nacktes Mädchen oder ein Kerl, die rumlaufen und Schlagzeilen machen
Another person coming home to the family they abuse
Noch eine Person, die nach Hause kommt zu der Familie, die sie misshandelt
Another shaded kid growing around this hatred nothing new
Noch ein Kind im Schatten, das in diesem Hass aufwächst, nichts Neues
Never grew up having morals or a family they knew
Nie mit Moral oder einer Familie aufgewachsen, die sie kannten
Drunken driver on the throttle
Betrunkener Fahrer am Gaspedal
Driving faster every bottle
Fährt schneller mit jeder Flasche
Doesn't care for the passengers that won't ever see tomorrow
Kümmert sich nicht um die Passagiere, die das Morgen nie sehen werden
Ugh
Ugh
Another day another AA meeting
Noch ein Tag, noch ein AA-Meeting
She listens to the people preachin
Sie hört den Leuten beim Predigen zu
But it ain't easy for her to find a meaning in what they're
Aber es ist nicht leicht für sie, einen Sinn in dem zu finden, was sie sagen
Speaking
Sprechen
She has trouble believing that she is just like them, but
Sie hat Schwierigkeiten zu glauben, dass sie genau wie sie ist, aber
The truth is often hard to swallow
Die Wahrheit ist oft schwer zu schlucken
Everyday she promises tommorrow will be different
Jeden Tag verspricht sie, dass morgen alles anders sein wird
Then tommorrow comes around and she wants to wallow
Dann kommt der morgige Tag und sie will sich suhlen
In the sorrow and pretend that she has changed, but
Im Kummer und so tun, als hätte sie sich verändert, aber
In the end it's all the same, the memories never fade away
Am Ende ist alles gleich, die Erinnerungen verblassen nie
She needs the bottle day to day
Sie braucht die Flasche Tag für Tag
Just to keep the pain at bay
Nur um den Schmerz in Schach zu halten
She's got a Bible but lost her faith
Sie hat eine Bibel, aber ihren Glauben verloren
I guess she thought that if she prayed
Ich schätze, sie dachte, wenn sie betet
Then magically she would change
Dann würde sie sich auf magische Weise verändern
But the pain is only delayed
Aber der Schmerz wird nur verzögert
She starez at family portraits
Sie starrt auf Familienporträts
Knowin people missin from the frames
Wissend, dass Leute auf den Bildern fehlen
Perhaps one day she will suffer the same fate
Vielleicht wird sie eines Tages das gleiche Schicksal erleiden
Maybe in a week, maybe today
Vielleicht in einer Woche, vielleicht heute
No one really knows when she's gonna break
Niemand weiß wirklich, wann sie zusammenbrechen wird
Bottle by bottle, when she feels hollow
Flasche für Flasche, wenn sie sich leer fühlt
Doesn't understand that ever sip fills a different bottle
Versteht nicht, dass jeder Schluck eine andere Flasche füllt
With all the pain that she keeps restrained, yeah
Mit all dem Schmerz, den sie zurückhält, ja
Drop by drop she corrupting all her veins
Tropfen für Tropfen verdirbt sie all ihre Venen
After every shot she takes
Nach jedem Schluck, den sie nimmt
She gets a slight feeling of shame
Hat sie ein leichtes Gefühl der Scham
Cuz lately she's been hurting people
Denn in letzter Zeit hat sie Leute verletzt
With the things that she been sayin
Mit den Dingen, die sie gesagt hat
She tries to tell them she never meant it, yeah
Sie versucht ihnen zu sagen, dass sie es nie so gemeint hat, ja
If only she knew that
Wenn sie nur wüsste, dass
Alcohol was a depressant
Alkohol ein Depressivum ist
She never woulda guessed that
Sie hätte nie gedacht, dass
It would ruin all her freindships
es all ihre Freundschaften ruinieren würde
Over silly choices that she made
Wegen dummer Entscheidungen, die sie getroffen hat
Crazy how drinking games turned into a trade
Verrückt, wie aus Trinkspielen ein Tauschhandel wurde
Of her soul for a such a bitter taste
Ihrer Seele für einen so bitteren Geschmack
Of happiness, lemme tell you where that got her
Von Glück, lass mich dir sagen, wohin sie das gebracht hat
Eventually her family made a call she seen a doctor
Schließlich rief ihre Familie an, sie suchte einen Arzt auf
He gave her something to help her sleep at night
Er gab ihr etwas, damit sie nachts schlafen konnte
Musta forgot to warn her that they can't be combined
Muss vergessen haben, sie zu warnen, dass sie nicht kombiniert werden dürfen
I don't know what happened be musta no been thinkin right
Ich weiß nicht, was passiert ist, er muss nicht richtig nachgedacht haben
But that one mistake cost that girl her life
Aber dieser eine Fehler kostete das Mädchen ihr Leben
Now that girl is layin in a grave
Jetzt liegt dieses Mädchen in einem Grab
And there's one more person missing from the frame
Und es fehlt eine weitere Person auf dem Bild
Oh my god
Oh mein Gott





Авторы: Dan Layton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.