Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty Bottles (feat. Mac X3R0)
Leere Flaschen (feat. Mac X3R0)
Another
day
another
empty
case
of
booze
Noch
ein
Tag,
noch
ein
leerer
Kasten
Bier
Another
wasted
evening
drinking
till
you
lose
Noch
ein
verschwendeter
Abend,
an
dem
du
trinkst,
bis
du
verlierst
Another
naked
girl
or
guy
running
around
making
the
news
Noch
ein
nacktes
Mädchen
oder
ein
Kerl,
die
rumlaufen
und
Schlagzeilen
machen
Another
person
coming
home
to
the
family
they
abuse
Noch
eine
Person,
die
nach
Hause
kommt
zu
der
Familie,
die
sie
misshandelt
Another
shaded
kid
growing
around
this
hatred
nothing
new
Noch
ein
Kind
im
Schatten,
das
in
diesem
Hass
aufwächst,
nichts
Neues
Never
grew
up
having
morals
or
a
family
they
knew
Nie
mit
Moral
oder
einer
Familie
aufgewachsen,
die
sie
kannten
Drunken
driver
on
the
throttle
Betrunkener
Fahrer
am
Gaspedal
Driving
faster
every
bottle
Fährt
schneller
mit
jeder
Flasche
Doesn't
care
for
the
passengers
that
won't
ever
see
tomorrow
Kümmert
sich
nicht
um
die
Passagiere,
die
das
Morgen
nie
sehen
werden
Another
day
another
teardrop
in
her
eyes
Noch
ein
Tag,
noch
eine
Träne
in
ihren
Augen
She
lies
and
tries
to
say
she's
fine
Sie
lügt
und
versucht
zu
sagen,
dass
es
ihr
gut
geht
But
she
hides
behind
all
the
wine
Aber
sie
versteckt
sich
hinter
all
dem
Wein
Both
her
eyes
are
blind
to
the
crime
Ihre
beiden
Augen
sind
blind
für
das
Verbrechen
Got
her
tied
inside
of
her
mind
Hat
sie
in
ihrem
Geist
gefesselt
Then
she
grinds
at
a
nine
to
five
Dann
schuftet
sie
von
neun
bis
fünf
When
you
put
all
of
this
combined
it's
like
Wenn
du
all
das
zusammennimmst,
ist
es,
als
ob
Maybe
she'd
be
better
not
alive
es
ihr
vielleicht
besser
ginge,
wenn
sie
nicht
mehr
leben
würde
She
tells
herself
she
wants
to
die
Sie
sagt
sich,
dass
sie
sterben
will
All
her
family's
left
goodbye
Ihre
ganze
Familie
hat
sich
verabschiedet
And
she
feels
like
shes
left
aside
Und
sie
fühlt
sich,
als
wäre
sie
verlassen
worden
All
she
wants
is
an
Extra
guide
Alles,
was
sie
will,
ist
eine
zusätzliche
Führung
Someone
there
just
to
help
provide
Jemand,
der
da
ist,
um
zu
helfen
Tryna
care
not
just
advertise
Der
versucht,
sich
zu
kümmern,
nicht
nur
zu
werben
On
earth
is
it
so
difficult
to
see
this
Ist
es
auf
Erden
so
schwer,
das
zu
sehen?
She
knows
she
doesn't
need
it
Sie
weiß,
dass
sie
es
nicht
braucht
But
she
changes
in
the
evening
Aber
sie
verändert
sich
am
Abend
Eyes
are
bleeding
from
the
tears
Ihre
Augen
bluten
von
den
Tränen
she
can't
help
it
she
doesn't
mean
this
Sie
kann
nichts
dafür,
sie
meint
es
nicht
so
To
happen
dass
es
passiert
She
struggles
eating
Sie
hat
Schwierigkeiten
beim
Essen
The
alcohol
keeps
her
breathing
Der
Alkohol
hält
sie
am
Atmen
But
cheating
her
life
away
and
defeating
the
bloody
meaning
Aber
betrügt
ihr
Leben
und
besiegt
die
verdammte
Bedeutung
She's
kneeling
and
pleading
with
god
Sie
kniet
und
fleht
zu
Gott
She
hopes
that
he'll
see
her
speaking
Sie
hofft,
dass
er
sie
sprechen
sieht
she
hopes
that
he'll
see
her
screaming
Sie
hofft,
dass
er
sie
schreien
sieht
She
hopes
that
he'll
see
her
reaching
Sie
hofft,
dass
er
sie
greifen
sieht
She
hopes
she'll
receive
the
healing
Sie
hofft,
dass
sie
die
Heilung
erhält
Each
day
that
she
keeps
on
preaching
Jeden
Tag,
an
dem
sie
weiter
predigt
Another
day
another
empty
case
of
booze
Noch
ein
Tag,
noch
ein
leerer
Kasten
Bier
Another
wasted
evening
drinking
till
you
lose
Noch
ein
verschwendeter
Abend,
an
dem
du
trinkst,
bis
du
verlierst
Another
naked
girl
or
guy
running
around
making
the
news
Noch
ein
nacktes
Mädchen
oder
ein
Kerl,
die
rumlaufen
und
Schlagzeilen
machen
Another
person
coming
home
to
the
family
they
abuse
Noch
eine
Person,
die
nach
Hause
kommt
zu
der
Familie,
die
sie
misshandelt
Another
shaded
kid
growing
around
this
hatred
nothing
new
Noch
ein
Kind
im
Schatten,
das
in
diesem
Hass
aufwächst,
nichts
Neues
Never
grew
up
having
morals
or
a
family
they
knew
Nie
mit
Moral
oder
einer
Familie
aufgewachsen,
die
sie
kannten
Drunken
driver
on
the
throttle
Betrunkener
Fahrer
am
Gaspedal
Driving
faster
every
bottle
Fährt
schneller
mit
jeder
Flasche
Doesn't
care
for
the
passengers
that
won't
ever
see
tomorrow
Kümmert
sich
nicht
um
die
Passagiere,
die
das
Morgen
nie
sehen
werden
Another
day
another
AA
meeting
Noch
ein
Tag,
noch
ein
AA-Meeting
She
listens
to
the
people
preachin
Sie
hört
den
Leuten
beim
Predigen
zu
But
it
ain't
easy
for
her
to
find
a
meaning
in
what
they're
Aber
es
ist
nicht
leicht
für
sie,
einen
Sinn
in
dem
zu
finden,
was
sie
sagen
She
has
trouble
believing
that
she
is
just
like
them,
but
Sie
hat
Schwierigkeiten
zu
glauben,
dass
sie
genau
wie
sie
ist,
aber
The
truth
is
often
hard
to
swallow
Die
Wahrheit
ist
oft
schwer
zu
schlucken
Everyday
she
promises
tommorrow
will
be
different
Jeden
Tag
verspricht
sie,
dass
morgen
alles
anders
sein
wird
Then
tommorrow
comes
around
and
she
wants
to
wallow
Dann
kommt
der
morgige
Tag
und
sie
will
sich
suhlen
In
the
sorrow
and
pretend
that
she
has
changed,
but
Im
Kummer
und
so
tun,
als
hätte
sie
sich
verändert,
aber
In
the
end
it's
all
the
same,
the
memories
never
fade
away
Am
Ende
ist
alles
gleich,
die
Erinnerungen
verblassen
nie
She
needs
the
bottle
day
to
day
Sie
braucht
die
Flasche
Tag
für
Tag
Just
to
keep
the
pain
at
bay
Nur
um
den
Schmerz
in
Schach
zu
halten
She's
got
a
Bible
but
lost
her
faith
Sie
hat
eine
Bibel,
aber
ihren
Glauben
verloren
I
guess
she
thought
that
if
she
prayed
Ich
schätze,
sie
dachte,
wenn
sie
betet
Then
magically
she
would
change
Dann
würde
sie
sich
auf
magische
Weise
verändern
But
the
pain
is
only
delayed
Aber
der
Schmerz
wird
nur
verzögert
She
starez
at
family
portraits
Sie
starrt
auf
Familienporträts
Knowin
people
missin
from
the
frames
Wissend,
dass
Leute
auf
den
Bildern
fehlen
Perhaps
one
day
she
will
suffer
the
same
fate
Vielleicht
wird
sie
eines
Tages
das
gleiche
Schicksal
erleiden
Maybe
in
a
week,
maybe
today
Vielleicht
in
einer
Woche,
vielleicht
heute
No
one
really
knows
when
she's
gonna
break
Niemand
weiß
wirklich,
wann
sie
zusammenbrechen
wird
Bottle
by
bottle,
when
she
feels
hollow
Flasche
für
Flasche,
wenn
sie
sich
leer
fühlt
Doesn't
understand
that
ever
sip
fills
a
different
bottle
Versteht
nicht,
dass
jeder
Schluck
eine
andere
Flasche
füllt
With
all
the
pain
that
she
keeps
restrained,
yeah
Mit
all
dem
Schmerz,
den
sie
zurückhält,
ja
Drop
by
drop
she
corrupting
all
her
veins
Tropfen
für
Tropfen
verdirbt
sie
all
ihre
Venen
After
every
shot
she
takes
Nach
jedem
Schluck,
den
sie
nimmt
She
gets
a
slight
feeling
of
shame
Hat
sie
ein
leichtes
Gefühl
der
Scham
Cuz
lately
she's
been
hurting
people
Denn
in
letzter
Zeit
hat
sie
Leute
verletzt
With
the
things
that
she
been
sayin
Mit
den
Dingen,
die
sie
gesagt
hat
She
tries
to
tell
them
she
never
meant
it,
yeah
Sie
versucht
ihnen
zu
sagen,
dass
sie
es
nie
so
gemeint
hat,
ja
If
only
she
knew
that
Wenn
sie
nur
wüsste,
dass
Alcohol
was
a
depressant
Alkohol
ein
Depressivum
ist
She
never
woulda
guessed
that
Sie
hätte
nie
gedacht,
dass
It
would
ruin
all
her
freindships
es
all
ihre
Freundschaften
ruinieren
würde
Over
silly
choices
that
she
made
Wegen
dummer
Entscheidungen,
die
sie
getroffen
hat
Crazy
how
drinking
games
turned
into
a
trade
Verrückt,
wie
aus
Trinkspielen
ein
Tauschhandel
wurde
Of
her
soul
for
a
such
a
bitter
taste
Ihrer
Seele
für
einen
so
bitteren
Geschmack
Of
happiness,
lemme
tell
you
where
that
got
her
Von
Glück,
lass
mich
dir
sagen,
wohin
sie
das
gebracht
hat
Eventually
her
family
made
a
call
she
seen
a
doctor
Schließlich
rief
ihre
Familie
an,
sie
suchte
einen
Arzt
auf
He
gave
her
something
to
help
her
sleep
at
night
Er
gab
ihr
etwas,
damit
sie
nachts
schlafen
konnte
Musta
forgot
to
warn
her
that
they
can't
be
combined
Muss
vergessen
haben,
sie
zu
warnen,
dass
sie
nicht
kombiniert
werden
dürfen
I
don't
know
what
happened
be
musta
no
been
thinkin
right
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
er
muss
nicht
richtig
nachgedacht
haben
But
that
one
mistake
cost
that
girl
her
life
Aber
dieser
eine
Fehler
kostete
das
Mädchen
ihr
Leben
Now
that
girl
is
layin
in
a
grave
Jetzt
liegt
dieses
Mädchen
in
einem
Grab
And
there's
one
more
person
missing
from
the
frame
Und
es
fehlt
eine
weitere
Person
auf
dem
Bild
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Layton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.