La Colmena - Jefe - перевод текста песни на немецкий

Jefe - La Colmenaперевод на немецкий




Jefe
Jefe
Él era un pibe como cualquiera
Sie war ein Mädchen wie jedes andere
Pero su madre no, no lo era
Aber ihre Mutter, nein, sie war es nicht
Vivían solos en una villa miseria
Sie lebten allein in einer Slumsiedlung
Con el agua en la puerta y sin barrera
Mit Wasser vor der Tür und ohne Schutz
De la vida nunca esperaron nada
Vom Leben haben sie nie etwas erwartet
Parecía que desde lejos los miraba
Es schien, als ob es sie von weitem beobachtete
Era de mañana, el frío mataba
Es war Morgen, die Kälte tötete
A trabajar su madre se escapaba
Ihre Mutter ging arbeiten
Doblando en una esquina alguien gritó
An einer Ecke rief jemand
"No, aquí no disparen, por favor"
"Nein, schießen Sie hier nicht, bitte"
Son las vueltas de la vida, o qué yo
Das ist der Lauf des Lebens, oder was weiß ich
Que una bala perdida la mató
Dass eine verirrte Kugel sie tötete
Tanto lloró aquel joven y con razón
Dieser junge Mann weinte so sehr, und das zu Recht
Juró matar al asesino sin compasión
Er schwor, den Mörder ohne Gnade zu töten
Pasaron los años y el niño ya creció
Jahre vergingen und der Junge wurde erwachsen
Pero la bronca seguía firme en su interior
Aber der Zorn blieb fest in seinem Inneren
Su vida no era la misma, todo cambió
Sein Leben war nicht mehr dasselbe, alles hat sich verändert
Ya no vivía en la miseria y sin calor
Er lebte nicht mehr in Armut und ohne Wärme
Hoy es un oficial de la policía
Heute ist er ein Polizist
Pensó que así al asesino encontraría
Er dachte, so würde er den Mörder finden
Buscando en los registros de aquel día
Er suchte in den Aufzeichnungen von diesem Tag
Encontró un sospechoso que se encubría
Er fand einen Verdächtigen, der sich versteckte
Un tal Roberto Almada aparecía
Ein gewisser Roberto Almada tauchte auf
Como culpable directo en aquellas listas
Als direkter Schuldiger in diesen Listen
Decidió salir a buscarlo sin descansar
Er beschloss, ihn unaufhörlich zu suchen
No lo iba a dejar en paz hasta verlo matar
Er würde ihn nicht in Ruhe lassen, bis er ihn töten sah
La dirección que en los registros figuraba
Die Adresse, die in den Aufzeichnungen stand
Era la de un recluta de la Armada
War die eines Rekruten der Marine
Y son las vueltas de la vida, o qué yo
Und das ist der Lauf des Lebens, oder was weiß ich
Que el policía fue quien disparó
Dass der Polizist derjenige war, der schoss





Авторы: Rodrigo Cerda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.