Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Él
era
un
pibe
como
cualquiera
Sie
war
ein
Mädchen
wie
jedes
andere
Pero
su
madre
no,
no
lo
era
Aber
ihre
Mutter,
nein,
sie
war
es
nicht
Vivían
solos
en
una
villa
miseria
Sie
lebten
allein
in
einer
Slumsiedlung
Con
el
agua
en
la
puerta
y
sin
barrera
Mit
Wasser
vor
der
Tür
und
ohne
Schutz
De
la
vida
nunca
esperaron
nada
Vom
Leben
haben
sie
nie
etwas
erwartet
Parecía
que
desde
lejos
los
miraba
Es
schien,
als
ob
es
sie
von
weitem
beobachtete
Era
de
mañana,
el
frío
mataba
Es
war
Morgen,
die
Kälte
tötete
A
trabajar
su
madre
se
escapaba
Ihre
Mutter
ging
arbeiten
Doblando
en
una
esquina
alguien
gritó
An
einer
Ecke
rief
jemand
"No,
aquí
no
disparen,
por
favor"
"Nein,
schießen
Sie
hier
nicht,
bitte"
Son
las
vueltas
de
la
vida,
o
qué
sé
yo
Das
ist
der
Lauf
des
Lebens,
oder
was
weiß
ich
Que
una
bala
perdida
la
mató
Dass
eine
verirrte
Kugel
sie
tötete
Tanto
lloró
aquel
joven
y
con
razón
Dieser
junge
Mann
weinte
so
sehr,
und
das
zu
Recht
Juró
matar
al
asesino
sin
compasión
Er
schwor,
den
Mörder
ohne
Gnade
zu
töten
Pasaron
los
años
y
el
niño
ya
creció
Jahre
vergingen
und
der
Junge
wurde
erwachsen
Pero
la
bronca
seguía
firme
en
su
interior
Aber
der
Zorn
blieb
fest
in
seinem
Inneren
Su
vida
no
era
la
misma,
todo
cambió
Sein
Leben
war
nicht
mehr
dasselbe,
alles
hat
sich
verändert
Ya
no
vivía
en
la
miseria
y
sin
calor
Er
lebte
nicht
mehr
in
Armut
und
ohne
Wärme
Hoy
es
un
oficial
de
la
policía
Heute
ist
er
ein
Polizist
Pensó
que
así
al
asesino
encontraría
Er
dachte,
so
würde
er
den
Mörder
finden
Buscando
en
los
registros
de
aquel
día
Er
suchte
in
den
Aufzeichnungen
von
diesem
Tag
Encontró
un
sospechoso
que
se
encubría
Er
fand
einen
Verdächtigen,
der
sich
versteckte
Un
tal
Roberto
Almada
aparecía
Ein
gewisser
Roberto
Almada
tauchte
auf
Como
culpable
directo
en
aquellas
listas
Als
direkter
Schuldiger
in
diesen
Listen
Decidió
salir
a
buscarlo
sin
descansar
Er
beschloss,
ihn
unaufhörlich
zu
suchen
No
lo
iba
a
dejar
en
paz
hasta
verlo
matar
Er
würde
ihn
nicht
in
Ruhe
lassen,
bis
er
ihn
töten
sah
La
dirección
que
en
los
registros
figuraba
Die
Adresse,
die
in
den
Aufzeichnungen
stand
Era
la
de
un
recluta
de
la
Armada
War
die
eines
Rekruten
der
Marine
Y
son
las
vueltas
de
la
vida,
o
qué
sé
yo
Und
das
ist
der
Lauf
des
Lebens,
oder
was
weiß
ich
Que
el
policía
fue
quien
disparó
Dass
der
Polizist
derjenige
war,
der
schoss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Cerda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.