Текст и перевод песни Lana Del Rey - Fingertips
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingertips
Кончики пальцев
When
I
look
back,
tracing
fingertips
over
plastic
bags
Когда
я
оглядываюсь
назад,
проводя
кончиками
пальцев
по
полиэтиленовым
пакетам,
Thinking,
"I
wish
I
could
extrapolate
some
small
intention
Думаю:
"Вот
бы
я
могла
выделить
хоть
какое-то
маленькое
намерение
Or
maybe
get
your
attention
for
a
minute
or
two"
Или,
может
быть,
привлечь
твое
внимание
на
минутку-другую".
Will
I
die?
Or
will
I
get
to
that
ten-year
mark?
Умру
ли
я?
Или
я
доживу
до
этой
десятилетней
отметки,
Where
I
beat
the
extinction
of
telomeres?
Где
я
поборю
исчезновение
теломер?
And
if
I
do,
will
you
be
there
with
me,
Father,
Sister,
Brother?
И
если
да,
то
будешь
ли
ты
там
со
мной,
Отец,
Сестра,
Брат?
Charlie,
stop
smoking
Чарли,
бросай
курить.
Caroline,
will
you
be
with
me?
Кэролайн,
ты
будешь
со
мной?
Will
the
baby
be
alright?
С
ребенком
все
будет
хорошо?
Will
I
have
one
of
mine?
Будет
ли
у
меня
свой?
Can
I
handle
it
Справлюсь
ли
я
Even
if
I
do?
Даже
если
и
так?
You
said
that
I
might
Ты
говорил,
что
я
смогу.
It's
not
fair
or
so
they
said
Это
нечестно,
или
так
говорят,
To
carry
a
child
Носить
ребенка.
I
guess
I'll
be
fine
Думаю,
я
справлюсь.
It
wasn't
my
idea
the
cocktail
of
things
that
twist
neurons
inside
Это
была
не
моя
идея
- коктейль
из
вещей,
которые
скручивают
нейроны
внутри,
But
without
them,
I'd
die
Но
без
них
я
бы
умерла.
They
say
there's
irony
in
the
music,
it's
a
tragedy
Говорят,
в
музыке
есть
ирония,
это
трагедия.
I
see
nothing
Greek
in
it
Я
не
вижу
в
этом
ничего
греческого.
Give
me
a
mausoleum
in
Rhode
Island
Дай
мне
мавзолей
в
Род-Айленде
With
Dad,
Grandma,
Grandpa
and
Dave
С
папой,
бабушкой,
дедушкой
и
Дэйвом,
Who
hung
himself
real
high
Который
повесился
очень
высоко,
In
the
National
Park
sky,
it's
a
shame
and
I'm
crying
right
now
В
небе
Национального
парка,
это
позор,
и
я
плачу
прямо
сейчас.
To
get
to
you,
save
you
if
I
take
my
life
Чтобы
добраться
до
тебя,
спасти
тебя,
если
я
покончу
с
собой,
Find
your
astral
body,
put
it
into
my
eyes
Найти
твое
астральное
тело,
поместить
его
в
свои
глаза,
Give
you
two
seconds
to
cry
Дать
тебе
две
секунды
поплакать,
Take
you
home,
I,
I'll
give
you
a
blanket
Отвезти
тебя
домой,
я,
я
дам
тебе
одеяло.
Your
spirit
can
sit
and
watch
TV
by
my
side
Твой
дух
может
сидеть
и
смотреть
телевизор
рядом
со
мной,
'Cause,
baby,
I
ran
through
a
time
when
I
felt
you
were
doing
it
Потому
что,
малыш,
я
прошла
через
время,
когда
чувствовала,
что
это
ты
так
делаешь.
I
couldn't
handle
it,
I
was
in
Monaco
Я
не
могла
справиться
с
этим,
я
была
в
Монако,
I
couldn't
hear
what
they
said
on
the
telephone
Я
не
могла
расслышать,
что
они
говорят
по
телефону,
I
had
to
sing
for
the
prince
in
two
hours
Мне
нужно
было
петь
для
принца
через
два
часа.
Sat
in
the
shower
Сидела
в
душе,
Gave
myself
two
seconds
to
cry
Дала
себе
две
секунды
поплакать.
It's
a
shame
that
we
die
Обидно,
что
мы
умираем.
When
I
was
fifteen,
naked,
next-door
neighbors
did
a
drive-by
Когда
мне
было
пятнадцать,
я
была
голой,
соседи
проехали
мимо,
Pulled
me
up
by
my
waist,
long
hair
to
the
beach
side
Подняли
меня
за
талию,
длинные
волосы
разметались
по
пляжу.
I
wanted
to
go
out
like
you,
swim
with
the
fishes
Я
хотела
уйти,
как
ты,
плавать
с
рыбами,
That
he
caught
on
Rhode
Island
beaches
Которых
он
ловил
на
пляжах
Род-Айленда,
But,
sometimes,
it's
just
not
your
time
Но
иногда
это
просто
не
твое
время.
Caroline,
what
kind
of
mother
was
she
to
say
Кэролайн,
какой
же
матерью
нужно
быть,
чтобы
сказать,
I'd
end
up
in
institutions?
Что
я
окажусь
в
психушке?
All
I
wanted
to
do
was
kiss
Aaron
Greene
and
sit
by
the
lake
Все,
чего
я
хотела,
- это
поцеловать
Аарона
Грина
и
сидеть
у
озера,
Twisting
lime
into
the
drinks
that
they
made
Добавляя
лайм
в
напитки,
которые
они
делали,
Have
a
babe
at
sixteen,
the
town
I
was
born
in
and
died
Родить
ребенка
в
шестнадцать
лет,
в
городе,
где
я
родилась
и
умерла.
Aaron
ended
up
dead
and
not
me
Аарон
умер,
а
не
я.
What
the
fuck's
wrong
in
your
head
to
send
me
away
never
to
come
back
Что,
черт
возьми,
у
тебя
в
голове,
чтобы
отправить
меня
и
никогда
не
возвращать?
Exotic
places
and
people
to
take
the
place
of
being
your
child?
Экзотические
места
и
люди,
чтобы
заменить
твоего
ребенка?
I
give
myself
two
seconds
to
cry
Я
даю
себе
две
секунды
поплакать,
Let
it
crash
over
me
like
Пусть
это
обрушится
на
меня,
как
The
waves
in
the
sea
Волны
в
море.
Call
me
Aphrodite
Называй
меня
Афродитой,
As
they
bow
down
to
me
Когда
они
преклоняются
передо
мной.
Sunbather,
moon
chaser,
queen
of
empathy
Загорающая,
гоняющаяся
за
луной,
королева
эмпатии,
I
give
myself
two
seconds
to
breathe
Я
даю
себе
две
секунды,
чтобы
дышать,
And
go
back
to
being
a
serene
queen
И
вернуться
к
тому,
чтобы
быть
безмятежной
королевой.
I
just
needed
two
seconds
to
be
me
Мне
просто
нужно
было
две
секунды,
чтобы
побыть
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Erickson, Lana Del Rey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.