Текст и перевод песни LancerLirical - Untitled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
solo
un
rebelde
con
causa,
mi
causa
es
al
mundo
ponerle
pausa
I'm
just
a
rebel
with
a
cause,
my
cause
is
to
pause
the
world
Y
que
entre
el
amor
y
el
odio
el
amor
gane
en
la
balanza,
And
that
between
love
and
hate,
love
wins
on
the
scale,
Quiero
cambiar
esos
días
sin
gracias
y
enseñarte
la
importancia
I
want
to
change
those
thankless
days
and
teach
you
the
importance
Que
puede
tener
el
dar
las
gracias
That
giving
thanks
can
have
Pero
que
va
yo
solo
soy
otro
idiota
But
that's
just
me,
another
idiot
Que
nota
lo
que
tú
no
notas
y
los
días
te
azotan,
Who
notices
what
you
don't
notice
and
the
days
beat
you
up,
Creyéndome
libre
y
diciéndolo
a
mis
compas,
Thinking
myself
free
and
saying
it
to
my
buddies,
Sufriendo
por
que
la
batería
del
celular
se
agota
Suffering
because
the
cell
phone
battery
is
running
out
Quizás
es
mi
actitud
intensa
que
se
cree
un
soldado
de
la
sapiencia
Maybe
it's
my
intense
attitude
that
believes
itself
to
be
a
soldier
of
wisdom
Es
que
no
me
creo
mejor;
es
que
solo
Dios
a
de
juzgarme
It's
not
that
I
think
I'm
better;
it's
just
that
only
God
has
to
judge
me
Y
ya
a
nadie
suelo
escuchar
pues
yo
dudo
de
su
existencia,
And
I
hardly
listen
to
anyone
anymore
because
I
doubt
their
existence,
Quiero
cambiar
al
mundo
pero
aun
no
I
want
to
change
the
world
but
not
yet
Cambio
el
mío,
quiero
cambiar
mi
vida
Change
mine,
I
want
to
change
my
life
Y
no
le
encuentro
el
sentido
quizás
And
I
can't
find
the
meaning
perhaps
Quiero
dejar
una
guía
para
la
acción
I
want
to
leave
a
guide
for
action
Para
que
tú
el
día
de
mañana
hagas
lo
que
no
he
podido
So
that
you
may
do
what
I
have
not
been
able
to
do
tomorrow
Y
este
mundo
está
podrido
y
lo
que
más
me
da
And
this
world
is
rotten
and
what
hurts
me
the
most
Pena
es
que
para
dañarlo
yo
di
mi
grano
de
arena,
Is
that
I
have
contributed
my
grain
of
sand
to
damaging
it,
Eche
basura
en
la
calle
use
la
luz
de
más,
I
littered
in
the
street,
used
too
much
light,
Gaste
agua
sin
sentido
sin
importar
lo
que
hiera
Wasted
water
without
thinking
about
what
it
hurt
Ahora
ese
mismo
muchacho
quiere
dar
paso
Now
that
same
boy
wants
to
make
way
Adelante,
ayudar
a
este
planeta
y
a
sus
habitantes
Forward,
to
help
this
planet
and
its
inhabitants
Sin
ser
comercial
ni
real
menos
under
solo
Without
being
commercial
or
real,
less
underground
just
Alguien
que
te
dice
la
verdad
por
un
parlante
Someone
who
tells
you
the
truth
through
a
speaker
Y
cada
quien
decide
que
ruta
seguirá
ahora
o
por
And
each
one
decides
which
route
they
will
follow
now
or
for
now
Ahora
yo
sé
a
quién
entregar
mis
minutos
y
horas,
Now
I
know
who
to
give
my
minutes
and
hours
to,
Quiero
cambiar
ese
pensamiento
de
las
señoras
I
want
to
change
that
thinking
of
the
ladies
De
que
el
rap
es
delincuencia
asesinatos
y
drogas
That
rap
is
delinquency,
murders
and
drugs
Por
ahora
solo
quiero
dar
luz
al
panorama
For
now
I
just
want
to
shed
some
light
on
the
panorama
Enseñarte
que
el
mensaje
no
se
trata
de
quien
gana,
To
teach
you
that
the
message
is
not
about
who
wins,
Se
trata
de
dejarte
un
aporte
hacia
tu
vida
y
It
is
about
leaving
you
a
contribution
to
your
life
and
Que
las
palabras
de
hoy
sean
acciones
del
mañana,
That
the
words
of
today
be
actions
of
tomorrow,
Y
mañana
sal
a
la
calle
y
camina
trata
And
tomorrow
go
out
on
the
street
and
walk,
try
De
ver
lo
que
yo,
un
mundo
que
se
germina
To
see
what
I
see,
a
world
that
is
germinating
De
personas
que
gastan
su
día
dentro
de
oficinas,
Of
people
who
spend
their
day
inside
offices,
Y
ven
mal
al
hombre
pobre
que
mendiga
en
una
esquina,
And
they
look
badly
on
the
poor
man
who
begs
on
a
corner,
El
conocimiento
es
el
arma
más
poderosa
y
lo
Knowledge
is
the
most
powerful
weapon
and
it
Tienen
los
tiranos
en
sus
mansiones
lujosas,
The
tyrants
have
in
their
luxurious
mansions,
El
problema
es
que
el
humano
en
este
tiempo
no
ha
The
problem
is
that
the
human
in
this
time
has
not
Notado
el
daño
que
le
ha
causado
estando
en
manos
asquerosas
Noticed
the
damage
that
has
caused
it
being
in
filthy
hands
Y
es
que
expresando
esto
día
a
día
me
sofoco,
c
And
it
is
that
expressing
this
day
after
day
I
choke,
c
Omo
todo
el
mundo
se
van
pareciendo
poco
a
poco,
Like
everyone
else
they
are
becoming
more
and
more
alike,
El
día
de
mañana
todos
vestirán
igual
y
aquel
Tomorrow
everyone
will
dress
the
same
and
the
one
Que
vaya
diferente
será
tildado
de
loco,
si
es
así,
Who
goes
differently
will
be
branded
a
madman,
if
that's
the
case,
Estoy
loco
por
no
ser
clasista
por
ser
pacifista
y
querer
I'm
crazy
for
not
being
classist,
for
being
a
pacifist
and
wanting
to
Cambiar
al
racista
mi
deber
en
este
mundo
corto
como
artista
Change
the
racist,
my
duty
in
this
short
world
as
an
artist
Es
demostrar
que
vale
igual
el
ingeniero
que
el
taxista
Is
to
show
that
the
engineer
is
worth
the
same
as
the
taxi
driver
Y
puede
que
no
te
importe
lo
que
diga
en
mi
escritura
And
maybe
you
don't
care
what
I
say
in
my
writing
Solo
soy
un
hombre
pobre
que
se
llena
de
I'm
just
a
poor
man
who
fills
himself
with
Cultura,
buscando
entre
poetas
grandes
estar
a
la
altura
Culture,
searching
among
great
poets
to
be
up
to
the
task
Aunque
para
alguien
inculto
lo
que
diga
sea
basura,
Although
for
someone
uninformed
what
I
say
is
garbage,
Aunque
sea
sé
que
no
estoy
solo
de
este
lado
en
Although
I
know
I
am
not
alone
on
this
side
in
Donde
se
ven
los
errores
de
cómo
nos
han
criado,
Where
the
mistakes
of
how
we
have
been
raised
can
be
seen,
Te
invito
a
ser
tú
mismo
y
de
la
verdad
un
I
invite
you
to
be
yourself
and
a
soldier
of
truth,
Soldado,
por
uno
somos
miles
y
miles
no
son
callados
For
one
we
are
thousands
and
thousands
are
not
silenced
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.