Thomas - Laura Gibsonперевод на немецкий
Thomas
don't
count
the
hours
till
morning
Thomas,
zähl
nicht
die
Stunden
bis
zum
Morgen
I'll
tend
the
fire,
while
you
sleep
on
the
floor
Ich
hüt'
das
Feuer,
während
du
am
Boden
schläfst
Dream
I'm
a
dark
flock
of
birds
above
the
backyard
Träum',
ich
sei
ein
Schwarm
dunkler
Vögel
überm
Garten
Naked
as
day
Nackt
wie
der
Tag
Aching
for
wisdom
Durstend
nach
Weisheit
Scar
on
your
thigh,
takes
the
shape
of
a
passenger
ship
Deine
Narbe
am
Oberschenkel,
formt
ein
Passagierschiff
I
Imagine
a
lake,
dark
and
warm
as
your
mouth
Mal'
mir
einen
See,
dunkel
und
warm
wie
dein
Mund
Time
bends
us,
back
to
when
you're
the
young
man
Die
Zeit
biegt
uns
zurück,
als
du
noch
jung
warst
I
see
you
in
the
sleeping
or
Ich
seh'
dich
im
Schlaf
oder
Or
I
find
I
am
distracted
by
your
innocence
gone
Oder
ich
bin
abgelenkt
von
deiner
verlorenen
Unschuld
Take
a
life,
just
to
make
a
new
death,
honey
Nimm
ein
Leben,
nur
um
neuen
Tod
zu
schaffen,
Schatz
I
still
don't
know
where
you've
gone,
come
on
Ich
weiß
noch
immer
nicht,
wohin
du
gingst,
komm
schon
Tell
me,
I'll
find
you
there
Sag's
mir,
ich
finde
dich
dort
Take
me
stone
face
Nimm
mich,
steinernes
Gesicht
Make
my
body
a
cradle
Mach
meinen
Körper
zur
Wiege
Love
me
till
death
or
till
Liebe
mich
bis
zum
Tod
oder
bis
I
can't
remember
Ich
mich
nicht
mehr
erinnere
Till
I'm
just
a
stranger
you
met
Bis
ich
nur
noch
ein
Fremder
bin,
dem
du
begegnetest
On
your
way
to
oblivion
Auf
deinem
Weg
ins
Vergessen
Time
bends
us
back
to
when
you're
a
young
man
Die
Zeit
biegt
uns
zurück,
als
du
noch
jung
warst
You're
a
lifeline
Du
bist
ein
Rettungsseil
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.