Laurika Rauch - Die Nostalgie - перевод текста песни на немецкий

Die Nostalgie - Laurika Rauchперевод на немецкий




Die Nostalgie
Die Nostalgie
Kom sit styf hier teen my
Komm, setz dich fest hier an mich
Jou kop agteroor
Dein Kopf zurückgelehnt
Hoor jy hoe sag val die reën
Hörst du, wie sanft der Regen fällt
Die dag is verby
Der Tag ist vorbei
Nog ′n week nog 'n maand
Noch eine Woche, noch ein Monat
Waar loop die tyd met ons heen?
Wohin geht die Zeit mit uns?
Onthou jy hoe ver moes ons skool toe stap?
Erinnerst du dich, wie weit wir zur Schule laufen mussten?
En sou jy my fliek toe vra
Und wenn du mich ins Kino einladen wolltest
Dan moes ons jou tjor aan die brand kry, ek en jy
Dann mussten wir deine Karre ankriegen, ich und du
Ja, dit was die goeie ou dae
Ja, das waren die guten alten Zeiten
My held was Elvis, my Elvis
Mein Held war Elvis, mein Elvis
My "Heartbreak Hotel"
Mein "Heartbreak Hotel"
Toe jy nog vir my met
Als du mich noch mit
′N Tiekie kon bel
einem Groschen anrufen konntest
Kom ons klink 'n rooi glasie wyn
Stoßen wir mit einem Gläschen Rotwein an
Op ons skete en pyn
Auf unsere Streiche und Schmerzen
En gee ons oor aan die Nostalgie
Und geben uns der Nostalgie hin
Die kiekies is dof
Die Fotos sind verblasst
Die album vol stof
Das Album voller Staub
Kyk ... hier bak ma haar beskuit
Schau ... hier backt Mama ihr Zwieback
Daar stamp Stephanus vir Mien in die dam
Dort stößt Stephanus Mien in den Teich
O hoor jy die wind teen die ruit
Oh, hörst du den Wind am Fenster
Die kindergesiggies, die sterre se liggies
Die Kindergesichter, der Sterne Lichter
Laat jou van voor af onthou
Lassen dich von Neuem erinnern
Ou vriende is dood
Alte Freunde sind tot
Die kleinspan word groot
Die Kleinen werden groß
Kyk net waar staan ons nou
Schau nur, wo wir jetzt stehen
Draai weer daai "Ramblin' Rose"-plaat
Leg wieder die "Ramblin' Rose"-Platte auf
Van Nat "the king" Cole
Von Nat "King" Cole
En "Your cheatin′ heart
Und "Your Cheatin' Heart
En "He′ll have to go
Und "He'll Have to Go
Kom ons ruil vandag se rumoer vir 'n outydse toer
Tauschen wir den Lärm von heute gegen eine altmodische Tour
En gee ons oor aan die Nostalgie
Und geben uns der Nostalgie hin
Onthou jy die saam besluit
Erinnerst du dich an den gemeinsamen Entschluss
Liefde had geen perke
Liebe kannte keine Grenzen
Saam veg teen die steiltes uit
Gemeinsam die Steilhänge bezwingen
Hier staan ons nou
Hier stehen wir nun
Sterker en sterker oeoeoe
Stärker und stärker, ohohoh
Elvis, my Elvis
Elvis, mein Elvis
My "Heartbreak Hotel
Mein "Heartbreak Hotel





Авторы: Don Clarke, Karl Bremer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.