Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Nostalgie
Die Nostalgie
Kom
sit
styf
hier
teen
my
Komm,
setz
dich
fest
hier
an
mich
Jou
kop
agteroor
Dein
Kopf
zurückgelehnt
Hoor
jy
hoe
sag
val
die
reën
Hörst
du,
wie
sanft
der
Regen
fällt
Die
dag
is
verby
Der
Tag
ist
vorbei
Nog
′n
week
nog
'n
maand
Noch
eine
Woche,
noch
ein
Monat
Waar
loop
die
tyd
met
ons
heen?
Wohin
geht
die
Zeit
mit
uns?
Onthou
jy
hoe
ver
moes
ons
skool
toe
stap?
Erinnerst
du
dich,
wie
weit
wir
zur
Schule
laufen
mussten?
En
sou
jy
my
fliek
toe
vra
Und
wenn
du
mich
ins
Kino
einladen
wolltest
Dan
moes
ons
jou
tjor
aan
die
brand
kry,
ek
en
jy
Dann
mussten
wir
deine
Karre
ankriegen,
ich
und
du
Ja,
dit
was
die
goeie
ou
dae
Ja,
das
waren
die
guten
alten
Zeiten
My
held
was
Elvis,
my
Elvis
Mein
Held
war
Elvis,
mein
Elvis
My
"Heartbreak
Hotel"
Mein
"Heartbreak
Hotel"
Toe
jy
nog
vir
my
met
Als
du
mich
noch
mit
′N
Tiekie
kon
bel
einem
Groschen
anrufen
konntest
Kom
ons
klink
'n
rooi
glasie
wyn
Stoßen
wir
mit
einem
Gläschen
Rotwein
an
Op
ons
skete
en
pyn
Auf
unsere
Streiche
und
Schmerzen
En
gee
ons
oor
aan
die
Nostalgie
Und
geben
uns
der
Nostalgie
hin
Die
kiekies
is
dof
Die
Fotos
sind
verblasst
Die
album
vol
stof
Das
Album
voller
Staub
Kyk
...
hier
bak
ma
haar
beskuit
Schau
...
hier
backt
Mama
ihr
Zwieback
Daar
stamp
Stephanus
vir
Mien
in
die
dam
Dort
stößt
Stephanus
Mien
in
den
Teich
O
hoor
jy
die
wind
teen
die
ruit
Oh,
hörst
du
den
Wind
am
Fenster
Die
kindergesiggies,
die
sterre
se
liggies
Die
Kindergesichter,
der
Sterne
Lichter
Laat
jou
van
voor
af
onthou
Lassen
dich
von
Neuem
erinnern
Ou
vriende
is
dood
Alte
Freunde
sind
tot
Die
kleinspan
word
groot
Die
Kleinen
werden
groß
Kyk
net
waar
staan
ons
nou
Schau
nur,
wo
wir
jetzt
stehen
Draai
weer
daai
"Ramblin'
Rose"-plaat
Leg
wieder
die
"Ramblin'
Rose"-Platte
auf
Van
Nat
"the
king"
Cole
Von
Nat
"King"
Cole
En
"Your
cheatin′
heart
Und
"Your
Cheatin'
Heart
En
"He′ll
have
to
go
Und
"He'll
Have
to
Go
Kom
ons
ruil
vandag
se
rumoer
vir
'n
outydse
toer
Tauschen
wir
den
Lärm
von
heute
gegen
eine
altmodische
Tour
En
gee
ons
oor
aan
die
Nostalgie
Und
geben
uns
der
Nostalgie
hin
Onthou
jy
die
saam
besluit
Erinnerst
du
dich
an
den
gemeinsamen
Entschluss
Liefde
had
geen
perke
Liebe
kannte
keine
Grenzen
Saam
veg
teen
die
steiltes
uit
Gemeinsam
die
Steilhänge
bezwingen
Hier
staan
ons
nou
Hier
stehen
wir
nun
Sterker
en
sterker
oeoeoe
Stärker
und
stärker,
ohohoh
Elvis,
my
Elvis
Elvis,
mein
Elvis
My
"Heartbreak
Hotel
Mein
"Heartbreak
Hotel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Clarke, Karl Bremer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.