Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
het
my
vrees
oorwin
en
uitgewyk
Ich
habe
meine
Furcht
überwunden
und
bin
ausgewichen
Na
′n
wêreld
wat
half
lyk
In
eine
Welt,
die
halb
so
aussieht
Asof
jy
jou
maklik
daarin
kan
verloor
Als
ob
man
sich
leicht
darin
verlieren
kann
As
jy
alles
glo
wat
jy
hoor
Wenn
man
alles
glaubt,
was
man
hört
Oos
van
Gibraltar
loop
ek
vas
Östlich
von
Gibraltar
stieß
ich
auf
In
die
man
wat
homself
met
illusies
belas
Den
Mann,
der
sich
selbst
mit
Illusionen
belastet
En
ten
spyte
van
sy
stokou
poon
Und
trotz
seiner
uralten
Manier
Als
wat
voorkom
wil
onttroon
Alles,
was
erscheint,
entthronen
will
Sy
donker
oë
het
gelag
toe
hy
eenkant
wag
Seine
dunklen
Augen
lachten,
als
er
beiseite
wartete
Tot
ek
uit
die
stof
opstaan
Bis
ich
aus
dem
Staub
aufstand
Ek
het
'n
donkie
geleen
en
is
agter
hom
aan
Ich
lieh
mir
einen
Esel
und
folgte
ihm
nach
Om
sy
dade
te
probeer
verstaan
Um
seine
Taten
zu
versuchen
zu
verstehen
Don
Quixote
die
mense
sê
jou
sleg
Don
Quijote,
die
Leute
reden
schlecht
von
dir
Maar
jy′s
net
jou
verbeelding
se
troue
kneg
Aber
du
bist
nur
deiner
Einbildung
treuer
Knecht
Don
Quixote
jy
dryf
jou
spoke
weg
Don
Quijote,
du
vertreibst
deine
Geister
En
jy's
reg,
so
reg
Und
du
hast
recht,
so
recht
Maar
as
jy
onraad
merk
dan
storm
jy
voort
Aber
wenn
du
Unheil
bemerkst,
stürmst
du
voran
Na
die
slagveld
soos
dit
hoort
Zum
Schlachtfeld,
wie
es
sich
gehört
Ek's
verstom
en
deur
jou
dade
bekoor
Ich
bin
verblüfft
und
von
deinen
Taten
bezaubert
Tot
ek
besef
jy′t
alweer
verloor
Bis
ich
merke,
du
hast
schon
wieder
verloren
Maar
wat
jy
altyd
sal
behou
Aber
was
du
immer
behalten
wirst
Is
om
alles
as
moontlik
te
beskou
-
Ist,
alles
als
möglich
zu
betrachten
-
Selfs
′n
windmeul
tot
geveg
te
daag
Sogar
eine
Windmühle
zum
Kampf
herauszufordern
Sonder
die
wete
dat
jy
selde
slaag
Ohne
das
Wissen,
dass
du
selten
Erfolg
hast
Jou
donker
oë
het
gelag
terwyl
jy
regop
wag
Deine
dunklen
Augen
lachten,
während
du
aufrecht
wartetest
Om
tot
ridder
geslaan
te
word
Um
zum
Ritter
geschlagen
zu
werden
En
al
sê
almal
die
werklikheid
het
jou
verslaan
Und
auch
wenn
alle
sagen,
die
Wirklichkeit
hat
dich
besiegt
Dink
ek
jy't
dit
tog
verstaan
Denke
ich,
du
hast
es
doch
verstanden
Don
Quixote
die
mense
sê
jou
sleg
Don
Quijote,
die
Leute
reden
schlecht
von
dir
Maar
jy′s
net
jou
verbeelding
se
troue
kneg
Aber
du
bist
nur
deiner
Einbildung
treuer
Knecht
Don
Quixote
jy
dryf
jou
spoke
weg
Don
Quijote,
du
vertreibst
deine
Geister
En
jy's
reg,
so
reg
Und
du
hast
recht,
so
recht
En
jy′s
reg,
so
reg
Und
du
hast
recht,
so
recht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A De Swardt, Anton Goosen
Альбом
Vir Jou
дата релиза
22-06-1981
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.