Laurika Rauch - Jakarandas Bloei - перевод текста песни на немецкий

Jakarandas Bloei - Laurika Rauchперевод на немецкий




Jakarandas Bloei
Jacarandas Blühen
Jakarandas bloei die lug is pers
Jacarandas blühen, die Luft ist lila
Skryf vir my ′n skemervers
Schreib mir einen Dämmervers
Vertel vir my die wêreld is grou
Erzähl mir, die Welt sei grau
Dan wys ek jou op die môredou
Dann zeig ich dir den Morgentau
Want elke dag het 'n skatkis vol
Denn jeder Tag hat eine Schatztruhe voll
As doukristalle op ′n kelkblaar stol
Wenn Taukristalle auf einem Kelchblatt erstarren
Gaan kyk na die wêreld van naderby
Schau dir die Welt genauer an
Gaan kyk vir 'n slag wat jy daaruit kry
Schau einmal, was du daraus gewinnst
Ja kyk 'n slag weer mooi na die Wonderpers oor die aarde rondgestrooi
Ja, schau doch wieder schön auf das Wunderlila, über die Erde verstreut
Dis lentetyd die lug word blou
Es ist Frühlingszeit, der Himmel wird blau
Laat die aandlug jou help
Lass die Abendluft dir helfen
Om die mooi te onthou
Das Schöne zu erinnern
Vergeet nou eers van werk wat wag
Vergiss jetzt erstmal die Arbeit, die wartet
Maak jou oop en sien hoe ek lag
Mach deine Augen auf und sieh, wie ich lache
Want elke dag het ′n skatkis vol
Denn jeder Tag hat eine Schatztruhe voll
As doukristalle op ′n kelkblaar stol
Wenn Taukristalle auf einem Kelchblatt erstarren
Gaan kyk na die wêreld van naderby
Schau dir die Welt genauer an
Gaan kyk vir 'n slag wat jy daaruit kry
Schau einmal, was du daraus gewinnst
Ja kyk ′n slag weer mooi na die Wonderpers oor die aarde rondgestrooi
Ja, schau doch wieder schön auf das Wunderlila, über die Erde verstreut
Dink aan die voëltjies wat nessies bou
Denk an die Vögelchen, die Nestchen bauen
Die vrolike roep van 'n Piet-my-vrou
Den fröhlichen Ruf eines Piet-my-vrou
Sien ook die mense vir wat hulle is
Sieh auch die Menschen, wie sie sind
Sien dat hul mooi is sien in hul die lig
Sieh, dass sie schön sind, sieh in ihnen das Licht
Dink aan die strate wat blink in die reën
Denk an die Straßen, die im Regen glänzen
Bome en gras alles groen om jou heen
Bäume und Gras, alles grün um dich herum
Sien dan die son wat op ′n doudruppel rus
Sieh dann die Sonne, die auf einem Tautropfen ruht
Erken dis genade Erken dat dit wonders is
Erkenne, es ist Gnade, erkenne, dass es Wunder sind
Jakarandas bloei die lug is pers
Jacarandas blühen, die Luft ist lila
Skryf vir my 'n skemervers
Schreib mir einen Dämmervers
Vertel vir my die wêreld is grou
Erzähl mir, die Welt sei grau
Dan wys ek jou op die môredou
Dann zeig ich dir den Morgentau
Want elke dag het ′n skatkis vol
Denn jeder Tag hat eine Schatztruhe voll
As doukristalle op 'n kelkblaar stol
Wenn Taukristalle auf einem Kelchblatt erstarren
Gaan kyk na die wêreld van naderby
Schau dir die Welt genauer an
Gaan kyk vir 'n slag wat jy daaruit kry
Schau einmal, was du daraus gewinnst
Ja kyk ′n slag weer mooi na die Wonderpers oor die aarde rondgestrooi
Ja, schau doch wieder schön auf das Wunderlila, über die Erde verstreut
Ja kyk ′n slag weer mooi na die Wonderpers oor die aarde rondgestrooi
Ja, schau doch wieder schön auf das Wunderlila, über die Erde verstreut





Авторы: Laurinda Hofmeyr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.