Текст и перевод песни Laurika Rauch - Jy Is Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jy Is Ver
You Are Far Away
Jy
is
ver
van
hierdie
land
van
son
en
see
en
dorre
aarde
You
are
far
away
from
this
land
of
sun
and
sea
and
thirsty
earth
Met
die
reënboog
in
haar
bloed
With
the
rainbow
in
her
blood
Sou
jy
voel
jy
vergeet
Do
you
feel
yourself
forgetting?
Sou
jy
voel
jy
verdwaal
Do
you
feel
yourself
getting
lost?
En
jy
vervreem
van
ons,
And
you
estrange
yourself
from
us,
Dan
hoor
my,
hoor
my
stem
in
die
wind
Then
hear
me,
hear
my
voice
in
the
wind
Izwa
izwe
lami
emoyeni
(hoor
my
praatstem
in
die
wind)
Izwa
izwe
lami
emoyeni
(hear
my
speaking
voice
in
the
wind)
Izwa
izwe
lami
emoyeni
(hoor
my
praatstem
in
die
wind)
Izwa
izwe
lami
emoyeni
(hear
my
speaking
voice
in
the
wind)
Izwa
izwe
lami
emoyeni
(hoor
my
praatstem
in
die
wind)
Izwa
izwe
lami
emoyeni
(hear
my
speaking
voice
in
the
wind)
Izwa
izwe
lami
emoyeni
(hoor
my
praatstem
in
die
wind)
Izwa
izwe
lami
emoyeni
(hear
my
speaking
voice
in
the
wind)
Naby
die
suidste
punt,
op
die
verste
rots
Close
to
the
southernmost
point,
on
the
furthest
rock
Gesels
ek
nou
en
dan
as
die
son
sak
I
chat
now
and
then
as
the
sun
sets
Oor
ons
hart
se
land
About
the
land
of
our
heart
Ek
gesels
met
tyd
– soos
ek
maar
altyd
kon
I
chat
with
time
– as
I
always
could
Onder
die
miskombers
wat
laag
hang
Under
the
blanket
of
mist
that
hangs
low
Oor
die
tafelrand
Over
the
edge
of
the
table
En
sou
jy
voel
jy
vergeet
And
do
you
feel
yourself
forgetting?
Sou
jy
voel
jy
verdwaal
Do
you
feel
yourself
getting
lost?
En
jy
vervreem
van
ons
And
you
estrange
yourself
from
us,
Dan
hoor
my,
hoor
my,
hoor
my
stem
in
die
wind
Then
hear
me,
hear
me,
hear
my
voice
in
the
wind
Ngizwe
emoyeni
(hoor
my
sangstem
in
die
wind)
Ngizwe
emoyeni
(hear
my
singing
voice
in
the
wind)
Ngizwe
emoyeni
(hoor
my
sangstem
in
die
wind)
Ngizwe
emoyeni
(hear
my
singing
voice
in
the
wind)
Ngizwe
emoyeni
(hoor
my
sangstem
in
die
wind)
Ngizwe
emoyeni
(hear
my
singing
voice
in
the
wind)
Ngizwe
emoyeni
(hoor
my
sangstem
in
die
wind)
Ngizwe
emoyeni
(hear
my
singing
voice
in
the
wind)
Daar's
'n
stukkie
gesels
oor
gister
se
seer
There's
a
bit
of
a
chat
about
yesterday's
pain
Wat
tydsaam
heel
en
sterk
maak
in
murg
en
been
That
heals
in
time
and
becomes
strong
in
marrow
and
bone
Ek
sal
gesels
in
hierdie
taal
– jou
uit
die
vreemde
haal
I
will
chat
in
this
language
– bring
you
back
from
foreign
lands
Ek
belowe,
hoor
my,
hoor
my
stem
in
die
wind
I
promise,
hear
me,
hear
my
voice
in
the
wind
Izwa
izwe
lami
emoyeni
Izwa
izwe
lami
emoyeni
Izwa
izwe
lami
emoyeni
Izwa
izwe
lami
emoyeni
Izwa
izwe
lami
emoyeni
Izwa
izwe
lami
emoyeni
Izwa
izwe
lami
emoyeni
Izwa
izwe
lami
emoyeni
En
sou
jy
voel
jy
vergeet
And
do
you
feel
yourself
forgetting?
Sou
jy
voel
jy
verdwaal
Do
you
feel
yourself
getting
lost?
Jy
vervreem
van
ons
You
estrange
yourself
from
us,
Dan
hoor
my,
hoor
my,
hoor
my
stem
in
die
wind
Then
hear
me,
hear
me,
hear
my
voice
in
the
wind
Hoor
my
Ngizwe
emoyeni
Hear
me
Ngizwe
emoyeni
Hoor
my
Ngizwe
emoyeni
Hear
me
Ngizwe
emoyeni
Hoor
my
Ngizwe
emoyeni
Hear
me
Ngizwe
emoyeni
Hoor
my
Ngizwe
emoyeni
Hear
me
Ngizwe
emoyeni
Hoor
my
Ngizwe
emoyeni
Hear
me
Ngizwe
emoyeni
Hoor
my
Ngizwe
emoyeni
Hear
me
Ngizwe
emoyeni
Hoor
my
Ngizwe
emoyeni
Hear
me
Ngizwe
emoyeni
Hoor
my
Ngizwe
emoyeni
Hear
me
Ngizwe
emoyeni
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lize Beekman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.