Текст и перевод песни Laurika Rauch - Marieke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
The
Flanders
sun,
burns
the
sky
The
sun
of
Flanders,
it
burns
the
sky
Since
you
are
gone
Since
you
left
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
In
Flanders
field,
the
poppies
die
In
Flanders
Field,
the
poppies
die
Since
you
are
gone
Since
you
left
Zonder
liefde,
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Waait
de
wind
de
stomme
wind
The
wind
blows,
the
silent
wind
Zonder
liefde,
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Weent
de
zee
de
grijze
zee
The
sea
weeps,
the
gray
sea
Zonder
liefde,
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Lijdt
het
licht
het
donk′re
licht
The
light
suffers,
the
dark
light
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
And
the
sand
grinds
over
my
land
Mijn
platte
land
mijn
Vlaanderland
My
flat
land,
my
Flanders
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
The
stars
look
down,
so
soon,
so
soon
The
stars
look
down,
so
soon,
so
soon
The
day
is
gone
The
day
is
gone
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
The
Flanders
moon,
won't
light
your
way
The
moon
of
Flanders,
it
won't
light
your
way
The
day
is
gone
The
day
is
gone
Zonder
liefde,
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Waait
de
wind
c′est
fini
The
wind
blows,
it's
over
Zonder
liefde
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Weent
de
zee
deja
fini
The
sea
weeps,
it's
finished
Zonder
liefde,
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Lijdt
het
licht
tout
est
fini
The
light
suffers,
it's
all
over
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
And
the
sand
grinds
over
my
land
Mijn
platte
land
mijn
Vlaanderland
My
flat
land,
my
Flanders
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
The
bells
have
rung,
the
echoes
sound
The
bells
have
rung,
the
echoes
sound
The
day
is
gone
The
day
is
gone
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
In
Flanders
field,
the
echoes
sound
In
Flanders
Field,
the
echoes
sound
The
day
is
gone
The
day
is
gone
Zonder
liefde,
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Lacht
de
duivel
de
zwarte
duivel
The
devil
laughs,
the
black
devil
Zonder
liefde,
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Brandt
mijn
hart
mijn
oude
hart
My
heart
burns,
my
old
heart
Zonder
liefde,
warme
liefde
Without
love,
warm
love
Sterft
de
zomer
de
droeve
zomer
The
summer
dies,
the
sad
summer
En
schuurt
het
zand
over
mijn
land
And
the
sand
grinds
over
my
land
Mijn
platte
land
mijn
Vlaanderland
My
flat
land,
my
Flanders
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
Come
back
again,
come
back
again
Come
back,
come
back
The
day
is
gone
The
day
is
gone
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
Your
love
alone,
your
love
alone
Your
love
alone,
your
love
alone
The
day
is
gone
The
day
is
gone
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
Come
back
again,
come
back
again
Come
back,
come
back
The
day
is
gone
The
day
is
gone
Ay,
Marieke,
Marieke
Oh,
Mary,
Mary
Your
love
alone,
your
love
alone
Your
love
alone,
your
love
alone
The
day
is
gone
The
day
is
gone
The
day
is
gone
The
day
is
gone
The
day
is
gone
The
day
is
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Brel, Gerard Jouannest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.