Текст и перевод песни Laurika Rauch - Neanderdalman
Daar′s
kantgordyntjies
Есть
kantgordyntjies
Voor
my
vensterraam
Перед
моим
поясом.
En
alles
is
so
ordelik
И
все
так
упорядочено.
Soos
dit
my
betaam
Как
и
положено
мне.
Soggens
kom
die
melkman
Утром
приходит
молочник.
En
saans
lees
ek
koerant
А
по
ночам
я
читаю
газету.
En
soms
as
als
te
veel
word
voel
ek
astrant
И
иногда,
как
полынь,
слишком
много
я
чувствую
смелости.
Daar's
klein
hortjievensters
Есть
маленькие
хортдживенстеры
Hoog
in
die
dak
Высоко
на
крыше.
In
die
straat
rooi
telefoonhokkies
На
улице
красные
телефонные
будки.
Wat
in
die
sonlig
bak
Что
на
солнце
печется
Ystervoëls
vlieg
hoog
verby
Истервоэль
летит
высоко
над
нами.
Robot
knip
sy
oog
Робот
вырезал
ему
глаз.
En
as
die
wêreld
op
my
skree
И
если
весь
мир
на
мой
крик
Hou
ek
kop
omhoog
Я
держу
голову
высоко
поднятой.
En
sou
my
Neanderdalman
А
мой
Неандердалец?
My
aan
die
hare
gryp
en
vang
Меня
за
волосы
хватай
и
лови
Met
′n
knuppel
in
my
rug
С
дубинкой
в
спине.
Gebalde
vuis
hoog
in
die
lug
Сжатый
кулак
высоко
в
воздухе.
Dan
sou
my
Neanderdalman
И
мой
Неандердалец
тоже.
My
hartsnaar
so
laat
span
Мой
хартснаар
так
пусть
команда
Oe
oe
oe
oe
oe
Оу
оу
оу
оу
оу
оу
Oe
oe
oe
oe
oe
oe
Оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
Daar's
kantgordyntjies
Есть
kantgordyntjies
Voor
my
vensterraam
Перед
моим
поясом.
En
alles
is
so
ordelik
И
все
так
упорядочено.
Soos
dit
my
mos
betaam
Как
и
положено
моему
мху
Soggens
kom
die
melkman
Утром
приходит
молочник.
En
saans
lees
ek
koerant
А
по
ночам
я
читаю
газету.
En
soms
as
als
te
veel
word
А
иногда
и
полыни
слишком
много.
Voel
ek
astrant
Я
чувствую
себя
смелым.
En
sou
my
Neanderdalman
А
мой
Неандердалец?
My
aan
die
hare
gryp
en
vang
Меня
за
волосы
хватай
и
лови
Met
'n
knuppel
in
my
rug
С
дубинкой
в
спине.
Gebalde
vuis
hoog
in
die
lug
Сжатый
кулак
высоко
в
воздухе.
Dan
sou
my
Neanderdalman
И
мой
Неандердалец
тоже.
My
hartsnaar
so
laat
span
Мой
хартснаар
так
пусть
команда
Oe
oe
oe
oe
oe
Оу
оу
оу
оу
оу
оу
Oe
oe
oe
oe
oe
Оу
оу
оу
оу
оу
оу
En
sou
my
Neanderdalman
А
мой
Неандердалец?
My
aan
die
hare
gryp
en
vang
Меня
за
волосы
хватай
и
лови
Met
′n
knuppel
in
my
rug
С
дубинкой
в
спине.
Gebalde
vuis
hoog
in
die
lug
Сжатый
кулак
высоко
в
воздухе.
Dan
sou
my
Neanderdalman
И
мой
Неандердалец
тоже.
My
hartsnaar
so
laat
span
Мой
хартснаар
так
пусть
команда
Oe
oe
oe
oe
oe
Оу
оу
оу
оу
оу
оу
Oe
oe
oe
oe
oe
oe
Оу
оу
оу
оу
оу
оу
оу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Goosen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.