Текст и перевод песни Laurika Rauch - Stemme In Die Môre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stemme In Die Môre
Voices in the Dawn
Ek
hoor
nog
somtyds
stemme
in
die
môre
I
still
sometimes
hear
voices
in
the
morning
′N
Fluistering
van
vreemdes
uit
'n
ver
verlore
nag
A
whisper
of
strangers
from
a
long
lost
night
En
langsaam
word
′n
oerdroom
weer
gebore
And
slowly
a
primeval
dream
is
reborn
In
skemerings
van
skimme
teen
'n
skemerende
dag
In
the
twilight
of
shadows
against
a
fading
day
Iewers
is
daar
nog
′n
plek
van
vrede
Somewhere
there
is
still
a
place
of
peace
Iewers
is
daar
aan
'n
wilde
kus
Somewhere
there
is
on
a
wild
coast
′N
Oord
van
rus
A
haven
of
rest
Iewers
in
'n
land
van
lank
gelede
Somewhere
in
a
land
of
long
ago
Waar
alles
oud
en
onveranderd
is
Where
everything
is
old
and
unchanged
Elke
dag
beloof
′n
nuwe
hawe
Every
day
promises
a
new
harbor
Telkens
is
daar
vaste
grond
in
sig
Every
time
there
is
solid
ground
in
sight
In
oggendlig
In
the
morning
light
Elke
aand
word
elke
droom
begrawe
Every
evening
every
dream
is
buried
Maar
dan
een
more
keer
die
stemme
terug
But
then
one
more
time
the
voices
return
Sien
ek
van
die
brug
in
later
lig
'n
ou
gesig
I
see
from
the
bridge
in
the
later
light
an
old
face
Op
horison
On
the
horizon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koos Du Plessis
Альбом
Vir Jou
дата релиза
22-06-1981
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.