Laurika Rauch - Waarheen Gaan Die Tyd, My Lam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurika Rauch - Waarheen Gaan Die Tyd, My Lam




Waarheen Gaan Die Tyd, My Lam
Куда уходит время, мой ягненок
As die blaar van die boom op die grond sou val
Когда лист с дерева упадет на землю,
En die wind dit weer kom haal
И ветер подхватит его,
Sal die wind die blaar na die wolke toe vat
Ветер унесет лист к облакам,
Tot die reën weer op hom val
Пока на него не упадет дождь.
Dis die siklus van die lewe my kind
Это цикл жизни, мой ребенок,
Dis ′n mooi en suiwer ding
Это прекрасная и чистая вещь.
Soos die een ons groet en aanbeweeg
Как только один из нас прощается и уходит,
Begin die engele weer te sing
Ангелы начинают петь снова.
Waarheen gaan die tyd my Lam
Куда уходит время, мой ягненок,
Jy was jonk gewees en jy was skaam
Ты был молод и застенчив,
Jy was weggevoer deur die lewenswind
Тебя уносил ветер жизни,
Maar my Hart jy bly - nog steeds my kind
Но в моем сердце ты остаешься - все еще мой ребенок.
Voor my het jy 'n mens geword
На моих глазах ты стал мужчиной,
In die modder gespeel en bal geskop
Играл в грязи и пинал мяч,
Soos ′n pleister jou seer kon beter maak
Как пластырь мог залечить твою боль,
Het jy ook geleer met die hart - is dit 'n ander saak
Так и ты учился сердцем - это другое дело.
Ons het saam gelag en saam gehuil
Мы вместе смеялись и плакали,
Al die modes probeer - styl na styl
Перепробовали все моды - стиль за стилем,
Jou hart was gebreek en weer heel gemaak
Твое сердце было разбито и снова исцелено,
In die kiekies lag ons saam
На фотографиях мы смеемся вместе,
In die kiekies lag ons saam
На фотографиях мы смеемся вместе.
Waarheen gaan die tyd my Lam
Куда уходит время, мой ягненок,
Jy was jonk gewees en jy was skaam
Ты был молод и застенчив,
Jy was vasgevang in die lewenswind
Ты был увлечен ветром жизни,
Maar my Hart jy bly - nog steeds my kind
Но в моем сердце ты остаешься - все еще мой ребенок.
En ek wou jou graag beskerm teen die lewe se seer
И я так хотела защитить тебя от жизненных ран,
Maar tog het ek geweet jy gaan self jou lesse leer
Но все же знала, что ты сам должен будешь усвоить свои уроки.
Waarheen gaan die tyd my Lam
Куда уходит время, мой ягненок,
Jy was jonk gewees en jy was skaam
Ты был молод и застенчив,
Toe's jy weggevoer deur die lewenswind
Тогда тебя унес ветер жизни,
Maar my Hart jy bly - my kind!
Но в моем сердце ты остаешься - мой ребенок!
Waarheen gaan die tyd my Lam
Куда уходит время, мой ягненок,
Jy was jonk gewees en jy was skaam
Ты был молод и застенчив,
Toe′s jy weggevoer deur die lewenswind
Тогда тебя унес ветер жизни,
Maar my Hart jy bly - nog steeds my kind
Но в моем сердце ты остаешься - все еще мой ребенок.
My kind!
Мой ребенок!





Авторы: Christoph Kotze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.