Arrivée en
4 par 4, ramène ta chatte, on est d'attaque
Angekommen im Geländewagen, bring deine Muschi her, wir sind am Start
D'mande à Ata, ça fait touché-coulé, knock out
Frag Ata, das ist wie Schiffe versenken, knock out
Knock out, j'suis sur l'A4, j'passe les rapports
Knock out, ich bin auf der A4, schalte hoch
Comme un ado dans ton A3, wesh
Wie ein Teenager in deinem A3, wesh
Digitalova, rejoins-moi chez moi appelle un Uber
Digitalova, komm zu mir nach Hause, ruf ein Uber
J'me suis buté jusqu'à neuf heures sur mon nouveau level
Ich hab mich bis neun Uhr an meinem neuen Level abgearbeitet
J'ai rayé les grosses jantes neuves
Ich hab die dicken neuen Felgen zerkratzt
Ouais, han c'est du sale, elles le veulent
Ja, han, das ist dreckig, sie wollen es
Le ce-vi, la villa, la vie de rêve
Das Leben, die Villa, das Traumleben
Fais-le, mieux qu'nous, loleuh, j'mets le fuego dans la mêlée (yeah)
Mach es besser als wir, loleuh, ich bring Feuer ins Getümmel (yeah)
Bébé, fais ton mouvement
Baby, mach deine Bewegung
T'es plus vraiment la même comme au jour de l'an
Du bist nicht mehr dieselbe wie an Silvester
Perdu dans le VIP, c'pas ton élément, c'est visible donc c'est normal
Verloren im VIP-Bereich, das ist nicht dein Element, das ist sichtbar, also ist es normal
Quand les mecs te mentent
Wenn die Typen dich anlügen
On remballe quand y'a plus d'demande
Wir packen ein, wenn keine Nachfrage mehr da ist
Prends un rre-ve, j'te refais avant que t'en redemandes
Nimm einen Drink, ich mach dich fertig, bevor du mehr willst
C'que j'ai réussi hier, j'le r'fais mieux demain
Was ich gestern geschafft habe, schaffe ich morgen besser
On prend ta fierté: on la pète en deux et puis on recommence
Wir nehmen deinen Stolz: Wir brechen ihn in zwei Teile und fangen von vorne an
Ok, j'recommence, tu connais d'jà le tour de magie
Okay, ich fange von vorne an, du kennst den Zaubertrick schon
On a fait le tour de la ville, boîte semi-automatique
Wir sind durch die Stadt gefahren, halbautomatisches Getriebe
J'suis au bout d'la ligne, ils ont plus d'salive
Ich bin am Ende der Leitung, sie haben keine Spucke mehr
Des couplets à en faire découper la langue à Manny
Strophen, die Mannys Zunge zerstückeln würden
On veut que d'la folie, des sensations dans un bolide
Wir wollen nur Wahnsinn, Sensationen in einem Rennwagen
Voir ton anatomie arracher les poils à Chuck Norris
Deine Anatomie sehen, wie sie Chuck Norris die Haare ausreißt
Donc nique la liste, on est d'vant et on a plein d'valises
Also scheiß auf die Liste, wir sind vorne und haben viele Koffer
Eh le carrossier vient d'Italie
Eh, der Karosseriebauer kommt aus Italien
Han mamamia, fais-nous à manger les quesadillas
Han, mamamia, mach uns Quesadillas zu essen
J'sais très bien qu'ton pétard est pas fiable donc chaque jour que Dieu fait tu sais qu'j'fais ma liasse, eh
Ich weiß genau, dass dein Joint nicht zuverlässig ist, also jeden Tag, den Gott gibt, weißt du, dass ich meine Scheine mache, eh
Crois pas qu'le monde est cool, relève la tête avant qu'le putain d'piège se ferme sur toi
Glaub nicht, dass die Welt cool ist, heb den Kopf, bevor sich die verdammte Falle über dir schließt
On laissera que du sang, des sons de taré même pas fini dans nos testaments, rajoutes dans les crédits l'nom d'la fille qui s'est fait ken t'à'l'heure
Wir hinterlassen nur Blut, abgefahrene Sounds, nicht mal fertig in unseren Testamenten, füg in den Credits den Namen des Mädchens hinzu, das vorhin gefickt wurde
Yeah, t'es sur l'Himalaya maintenant donne les loves, yeah
Yeah, du bist auf dem Himalaya, jetzt gib die Kohle her, yeah
Sur la banquette arrière yeah, t'as des jolis yeux mais t'as pas d'prénom, yeah
Auf dem Rücksitz, yeah, du hast schöne Augen, aber keinen Vornamen, yeah
J'voulais faire mes dièses, j'voulais faire le bien, tu voulais ma perte, bitch
Ich wollte meine Scheine machen, ich wollte Gutes tun, du wolltest meinen Untergang, bitch
Maintenant, j'sais plus quoi faire, t'es fraîche quand t'as la tête en bas, cul en haut (shit)
Jetzt weiß ich nicht mehr, was ich tun soll, du bist frisch, wenn du mit dem Kopf nach unten und dem Arsch nach oben bist (shit)
T'as réveillé les démons: ceux de minuit
Du hast die Dämonen geweckt: die von Mitternacht
Ton cul, c'est cadeau dans le plus gros menu
Dein Arsch ist ein Geschenk im größten Menü
La qualité, ça vient pas dans la minute
Qualität kommt nicht in einer Minute
T'es la restauration rapide, j'suis la haute gastronomie, hey
Du bist Fast Food, ich bin die Haute Cuisine, hey
Fuck la politique, des fiottes qui nous manipule
Scheiß auf die Politik, Schwuchteln, die uns manipulieren
J'accepte pas leurs fautes, ils acceptent pas les miennes non plus
Ich akzeptiere ihre Fehler nicht, sie akzeptieren meine auch nicht
J'y vois clair au clair de lune, sans rancune si j'te fuck
Ich sehe klar im Mondlicht, kein Groll, wenn ich dich ficke
M'en veux pas, prends une revanche et la bonne pilule
Sei mir nicht böse, nimm Rache und die richtige Pille
Bitch, hum
Bitch, hum
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.