Liezel Pieters - Gooi Jou Liefde Op My Neer - Lewendige Opname - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liezel Pieters - Gooi Jou Liefde Op My Neer - Lewendige Opname




Gooi Jou Liefde Op My Neer - Lewendige Opname
Пролей Свою Любовь На Меня - Живая Запись
Dis daai vleister in die oggend as ek laat wil slaap.
Это как нежный поцелуй утром, когда я хочу спать.
Dis die lekker sagte soene as jou lippe my raak.
Это сладкие мягкие поцелуи, когда твои губы касаются меня.
Dis die voel wat jy my gee as jy jou arems om my fou.
Это то чувство, которое ты даришь мне, когда обнимаешь меня.
Dis die stooisig leppele as ons die TV kyk.
Это уютные объятия, когда мы смотрим телевизор.
Dis die mooiste liefdes brieve wat jy vir my skryf.
Это самые красивые любовные письма, которые ты мне пишешь.
Elke seconde saam met jou kan ek nooit woorde kan beskryf.
Каждую секунду с тобой я не могу описать словами.
Gooi jou liefde op my neer.
Пролей свою любовь на меня.
N duisend mal.
Тысячу раз безумно.
N duisend keer.
Тысячу раз.
Jys die storm binne my.
Ты буря во мне.
En ons droome maak my vry.
И наши мечты делают меня свободной.
Gooi jou liefde neer op my.
Пролей свою любовь на меня.
Jou liefde maak my sterk volmaake gee my kraag.
Твоя любовь делает меня сильной, совершенной, дает мне силы.
Jou hande hou my veilig deer die donker nag.
Твои руки хранят меня в безопасности в темную ночь.
My hart my seel is joune is die wonder in elka dag.
Мое сердце, моя душа принадлежит тебе, это чудо каждого дня.
Gooi jou liefde op my neer.
Пролей свою любовь на меня.
N duisend mal.
Тысячу раз безумно.
N duisend keer.
Тысячу раз.
Jys die storm binne my.
Ты буря во мне.
En ons droome maak my vry.
И наши мечты делают меня свободной.
Gooi jou liefde neer op my.
Пролей свою любовь на меня.
Jy is my toesig.
Ты моя защита.
Die een wat ek vertrou.
Тот, кому я доверяю.
Jy is my halwe.
Ты моя половинка.
My hier.
Мой здесь.
My alles.
Мое все.
My nou.
Мой сейчас.
Gooi jou liefde op my neer.
Пролей свою любовь на меня.
N duisend mal.
Тысячу раз безумно.
N duisend keer.
Тысячу раз.
Jys die storm binne my.
Ты буря во мне.
En ons droome maak my vry.
И наши мечты делают меня свободной.
Gooi jou liefde neer op my.
Пролей свою любовь на меня.





Авторы: Sean Butler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.