Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
the
time
I
realized
I
think
I
might
need
more
than
help
Als
mir
klar
wurde,
glaube
ich,
ich
brauche
mehr
als
nur
Hilfe
By
the
time
I
realized
I
think
I
might
need
more
than
help
Als
mir
klar
wurde,
glaube
ich,
ich
brauche
mehr
als
nur
Hilfe
I've
been
dealing
with
the
consequence
cause
I
can't
even
help
myself
Ich
habe
mit
den
Konsequenzen
zu
kämpfen,
weil
ich
mir
selbst
nicht
helfen
kann
Thought
it
would've
been
impossible
to
find
my
way
out
of
this
hell
Ich
dachte,
es
wäre
unmöglich,
aus
dieser
Hölle
herauszufinden
But
you
pulled
me
out
and
I
don't
know
why
and
I
don't
know
how
Aber
du
hast
mich
herausgeholt
und
ich
weiß
nicht
warum
und
ich
weiß
nicht
wie
I
don't
know
how
and
I
don't
know
when
Ich
weiß
nicht
wie
und
ich
weiß
nicht
wann
You've
been
on
my
mind
ever
since
the
day
I
left
Du
bist
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
gegangen
bin,
in
meinen
Gedanken
You
must
have
some
powers
that
I
missed
Du
musst
Kräfte
haben,
die
ich
übersehen
habe
Taking
over
minds
feel
like
like
flying
with
the
wind
Sich
von
dir
kontrollieren
zu
lassen,
fühlt
sich
an,
als
würde
man
mit
dem
Wind
fliegen
Don't
know
how
and
I
don't
know
when
Ich
weiß
nicht
wie
und
ich
weiß
nicht
wann
You
took
control
of
me
now
I
wish
you're
in
my
bed
Du
hast
die
Kontrolle
über
mich
übernommen,
jetzt
wünschte
ich,
du
wärst
in
meinem
Bett
Never
would've
thought
that
I'd
get
like
this
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
werden
würde
Who
am
I
kidding
wish
I
never
really
left
Was
rede
ich
da
eigentlich,
ich
wünschte,
ich
wäre
nie
gegangen
Maybe
I
got
to
go
Vielleicht
muss
ich
gehen
Baby
I'll
take
it
slow
Schatz,
ich
nehme
es
langsam
We
can
just
stay
at
home
Wir
können
einfach
zu
Hause
bleiben
We'll
be
together
alone
Wir
werden
alleine
zusammen
sein
I
just
want
you
to
sit
on
my
lap,
yuh
Ich
will
nur,
dass
du
auf
meinem
Schoß
sitzt,
ja
We
don't
got
to
do
it
like
that,
yuh
Wir
müssen
es
nicht
so
machen,
ja
I
just
want
to
hear
your
laugh
so
badly
yuh
Ich
will
so
sehr
dein
Lachen
hören,
ja
Lay
right
next
to
me
and
we
can
be
up
Leg
dich
einfach
neben
mich
und
wir
können
aufbleiben
Rocking
all
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
rocken
By
the
time
I
realized
I
think
I
might
need
more
than
help
Als
mir
klar
wurde,
glaube
ich,
ich
brauche
mehr
als
nur
Hilfe
I've
been
dealing
with
the
consequence
cause
I
can't
even
help
myself
Ich
habe
mit
den
Konsequenzen
zu
kämpfen,
weil
ich
mir
selbst
nicht
helfen
kann
Thought
it
would've
been
impossible
to
find
my
way
out
of
this
hell
Ich
dachte,
es
wäre
unmöglich,
aus
dieser
Hölle
herauszufinden
But
you
pulled
me
out
and
I
don't
know
why
and
I
don't
know
how
Aber
du
hast
mich
herausgeholt
und
ich
weiß
nicht
warum
und
ich
weiß
nicht
wie
I
don't
know
how
and
I
don't
know
when
Ich
weiß
nicht
wie
und
ich
weiß
nicht
wann
You've
been
on
my
mind
ever
since
the
day
I
left
Du
bist
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
gegangen
bin,
in
meinen
Gedanken
You
must
have
some
powers
that
I
missed
Du
musst
Kräfte
haben,
die
ich
übersehen
habe
Taking
over
minds
feel
like
like
flying
with
the
wind
Sich
von
dir
kontrollieren
zu
lassen,
fühlt
sich
an,
als
würde
man
mit
dem
Wind
fliegen
Don't
know
how
and
I
don't
know
when
Ich
weiß
nicht
wie
und
ich
weiß
nicht
wann
You
took
control
of
me
now
I
wish
you're
in
my
bed
Du
hast
die
Kontrolle
über
mich
übernommen,
jetzt
wünschte
ich,
du
wärst
in
meinem
Bett
Never
would've
thought
that
I'd
get
like
this
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
werden
würde
Who
am
I
kidding
wish
I
never
really
left
Was
rede
ich
da
eigentlich,
ich
wünschte,
ich
wäre
nie
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Saito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.