Line Renaud - Bye Bye - перевод текста песни на русский

Bye Bye - Line Renaudперевод на русский




Bye Bye
Прощай
Toute mes nuit sans sommeil, mes journée sans soleil Bye Bye
Все мои бессонные ночи, мои дни без солнца, Прощай
Toute ses gares ses trains n'emmemaient jamais rien,
Все эти вокзалы, где поезда никогда никуда не увозили,
Bye, Bye,
Прощай,
Tout ces matins sans repos, a bâiller sur ta photo, en espérant une lettre d'amour d'un fou, je vais les clou!
Все эти утра без отдыха, зевая на твою фотографию, надеясь на любовное письмо от безумца, я с ними покончу!
Tous ces merveilleux jardins poussaient jamais rien,
Все эти чудесные сады, где ничего не росло,
Bye, Bye,
Прощай,
Toutes ces roses fanée, faute d'être arrsées,
Все эти увядшие розы, не политые,
Bye, Bye,
Прощай,
Tous ces matins à souffrir, à vivre d'un souvenir, en espérant une lettre d'amour d'un fou, je les mettre au clou!
Все эти утра страданий, жизнь воспоминаниями, надеясь на любовное письмо от безумца, я с ними покончу!
Ah, ah!
Ах, ах!
Toute mes nuits d'insomnies a penser que c'est fini, en espérerant un mot qui fasse du bien, je les abandonne aux chiens.
Все мои бессонные ночи, думая, что все кончено, надеясь на слово утешения, я оставляю их собакам.
Car depuis hier, j'ai compris que la vie a repris,
Потому что вчера я поняла, что жизнь вернулась,
Bye, Bye,
Прощай,
J'ai enfin trouveé celui qui ma rendu la vie,
Я наконец-то нашла того, кто вернул мне жизнь,
Bye, Bye,
Прощай,
Il a réchauffé de joie, moi qui était morte de froid, desormais les regrets éternels, je m'en fou, je les ai mis au clou!
Он согрел меня радостью, меня, которая умирала от холода, теперь вечные сожаления, мне все равно, я с ними покончила!
Tous les bijoux, les manteaux don tu ma fait cadeaux,
Все украшения, пальто, которые ты мне подарил,
Bye, Bye,
Прощай,
J'ai vendu tous les tableaux j'ai bruler ta photo,
Я продала все картины, я сожгла твою фотографию,
Bye, Bye,
Прощай,
J'ai fait un monde nouveau pour repartir à zéro, c'est fou se que j'ai fait j'ai tous jeter tous bruler et pour mieux t'oublier j'ai changer, de cartier, et je te dis,
Я создала новый мир, чтобы начать с нуля, это безумие, что я сделала, я все выбросила, все сожгла, и чтобы лучше тебя забыть, я сменила район, и я говорю тебе,
Bye, Bye
Прощай
1973: Serge Lama / Loulou Gasté.
1973: Serge Lama / Loulou Gasté.





Авторы: Loulou Gaste, Serge Lama

Line Renaud - Platinum Collection : Line Renaud
Альбом
Platinum Collection : Line Renaud
дата релиза
14-07-2008

1 Ma Cabane Au Canada
2 Si un jour tu me dis
3 Sept coeurs
4 Ton Ballon
5 Mon Amour, Mon Amour
6 Cent mille guitares
7 Santo Domingo
8 S'il fallait que tout recommence
9 Avec celui qu'on aime (Live au Casino d'Estoril)
10 Mister Banjo (Live au Casino d'Estoril)
11 Une voix d'homme (Live au Casino d'Estoril)
12 Mon mari est merveilleux (Live au Casino d'Estoril)
13 L'ombre et moi (Live au Casino d'Estoril)
14 En vacances en Italie
15 Il y a des anges (Live au Casino d'Estoril)
16 Ah c'qu'on est bien (Live au Casino d'Estoril)
17 Je veux (Live au Casino d'Estoril)
18 Paris - Medley
19 Prends Le Temps
20 Sonna Koto (En japonais)
21 Michel Legrand (Medley)
22 Le bal aux Baléares (Live au Casino d'Estoril)
23 Ca fait du bien
24 Only Love
25 C'est là pour ça
26 Etoile des neiges - For Ever And Ever
27 Le soir
28 Ma P'tite Folie (My Trully, Trully Fair)
29 Je ne sais pas
30 Quand Madelon
31 Pam-Pou-Dé
32 Le Chien Dans La Vitrine (That Doggy In the Window)
33 Le bal aux Baléares
34 Mister Banjo
35 Que sera sera
36 Les Enchainés (Unchained Melody)
37 Un amour d'été
38 Dis, Oh Dis (Everybody Loves a Lover)
39 Buona sera
40 Une poussière dans le cœur (Can't Take My Eyes of You)
41 C'est ça la revue
42 Bye Bye
43 Mon bonheur
44 Conga Parade
45 Seize ans (Only Sixteen)
46 Mi amor... mi amor !
47 Une Amitié
48 Trudie
49 Quel Coup Au Coeur
50 En écoutant mon coeur chanter
51 Juste La La La
52 Bye Bye (En anglais)
53 Relax-ay-voo
54 Der kleine Dompfaff
55 These
56 Bye Bye Californie (That's Entertainment)
57 Tu ne sais pas aimer (En japonais)
58 Trop beau
59 Zeig mir den Weg zurück ins Heimatland

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.