Azkaban - LowKeyPineперевод на английский




Azkaban
Azkaban
Dwie nieprzespane noce
Two sleepless nights
Trzy nieprzespane noce
Three sleepless nights
Czekam tu na ciebie, chociaż marznę, chociaż moknę
I'm waiting for you here, even though I'm freezing, even though I'm soaked
Lekki chłód leci, para z ust mi
A light chill blows, steam comes from my lips
Na rzęsach lód, weź je popraw, póki
Ice on my eyelashes, fix them while
Jeszcze widzisz coś
You can still see something
Nie mam jak tam wrócić
I can't get back there
Na butli szron, weź mi nalej wódki
Frost on the bottle, pour me some vodka
Jakby pytał ktoś, jestem niedostępny
If someone asks, I'm unavailable
Piszę tekst, zjadłem już na tym zęby
I'm writing lyrics, I've already chewed on them
Na tobie też, a nie jako pierwszy
On you too, and not as the first one
Mam się określić, daj znać do kiedy
I need to define myself, let me know by when
Ja zdzieram głos, czuję się okropnie
I'm straining my voice, I feel terrible
Druga długą noc palę blanta w oknie
The second long night, I'm smoking a blunt in the window
Zanim wyjdziesz, zostaw mi coś po sobie
Before you leave, leave me something of yours
Daj mi zrobić fotkę, mam już dość wspomnień
Let me take a picture, I've had enough of memories
Głośniej, powtórz to głośniej, że kochasz
Louder, repeat that louder, that you love me
Młody chłopak się zakochał po nocach
A young guy fell in love at night
Jestem twój, jesteś prawie moja
I'm yours, you're almost mine
Nie widać nas, pada śnieg, nie brokat
We can't be seen, it's snowing, not glitter
I moknę, leci mi krew na buty
And I'm getting wet, blood is dripping on my boots
Zapomniałem kurtki, zapomniałaś wrócić
I forgot my jacket, you forgot to come back
Nie dałaś mi kluczy, nie mam jak się dobić
You didn't give me the keys, I can't get in
Trzecia w nocy, hamuję się, żeby nie skoczyć
Three in the morning, I'm stopping myself from jumping
No, co ty
So, what's up?
Dobrze pamiętam twój dotyk (dotyk)
I remember your touch well (touch)
Dobrze pamiętam, jak kłamiesz (kłamiesz)
I remember how you lie well (lie)
Filmy i kocyk, indica nie prochy
Movies and a blanket, indica, not powders
Zimniej niż w Azkabanie
Colder than in Azkaban
Zostawisz niedosyt nad ranem
You'll leave me unsatisfied in the morning
Tobie też mało już, wiem, co się stanie
You're also getting tired of it, I know what will happen
Wpadniesz tu znowu i znowu zostaniesz
You'll come back here again and again and stay
Zostawisz mi zapach na prześcieradle, już czuję
You'll leave me your scent on the sheets, I can already feel it
Lekki chłód leci, para z ust mi
A light chill blows, steam comes from my lips
Na rzęsach lód, weź je popraw, póki
Ice on my eyelashes, fix them while
Jeszcze widzisz coś
You can still see something
Nie mam jak tam wrócić
I can't get back there
Na butli szron, weź mi nalej wódki
Frost on the bottle, pour me some vodka
Lekki chłód leci, para z ust mi
A light chill blows, steam comes from my lips
Na rzęsach lód, weź je popraw, póki
Ice on my eyelashes, fix them while
Jeszcze widzisz coś
You can still see something
Nie mam jak tam wrócić
I can't get back there
Na butli szron, weź mi nalej wódki
Frost on the bottle, pour me some vodka
Jestem najebany w chuj
I'm fucking drunk
Jesteś pojebana w chuj
You're fucking crazy
Nie chcę więcej się tak czuć
I don't want to feel like this anymore
Nie chcę więcej się tak czuć
I don't want to feel like this anymore
Jestem najebany w chuj
I'm fucking drunk
Jesteś pojebana w chuj
You're fucking crazy
Nie chcę więcej się tak czuć
I don't want to feel like this anymore
Nie chcę więcej się tak czuć
I don't want to feel like this anymore
Połowa zimy, ja dokańczam epkę
Half of winter, I'm finishing the EP
Tym razem chciałem, żeby wszystko lepiej
This time I wanted everything to be better
Chciałem napisać pozytywną płytę
I wanted to write a positive album
A piszę linijki, kurwa, jak Syberię
And I'm writing lines, like Siberia, damn it
Piszę o tobie, jak o Julii Szekspir
I'm writing about you like Shakespeare about Julia
Usuwam zwrotkę, bo średnio mi siedzi
I'm deleting the verse because it doesn't sit well with me
Marzną mi palce, nie trafiam w litery
My fingers are freezing, I can't hit the letters
Odpiszę później, chyba jeszcze nie śpisz
I'll reply later, you probably haven't gone to sleep yet
Myślę o tobie, kiedy gasną światła
I'm thinking about you when the lights go out
Siedzę na bombie, odcięty od świata
I'm sitting on a bomb, cut off from the world
Kolejny numer, się o tym powtarzam
Another track, I repeat myself about it
I kolejny wieczór, nie schodzi mi faza
And another evening, the high doesn't come down
Ja nie chcę tam wracać
I don't want to go back there
Ja nie chcę tam być, nie chcę się pokazać
I don't want to be there, I don't want to show myself
Nie chcesz mnie widzieć, jeszcze zacznij płakać
You don't want to see me, you're about to start crying
Nie chcę ciebie stracić, znów jadę do ciebie przez połowę miasta
I don't want to lose you, I'm driving to you again through half the city
Dobrze pamiętam twój dotyk (dotyk)
I remember your touch well (touch)
Dobrze pamiętam, jak kłamiesz (kłamiesz)
I remember how you lie well (lie)
Filmy i kocyk, indica nie prochy
Movies and a blanket, indica, not powders
Zimniej niż w Azkabanie
Colder than in Azkaban
Zostawiasz niedosyt nad ranem
You'll leave me unsatisfied in the morning
Tobie też mało już, wiem, co się stanie
You're also getting tired of it, I know what will happen
Wpadniesz tu znowu i znowu zostaniesz
You'll come back here again and again and stay
Zostawisz mi zapach na prześcieradle, już czuję
You'll leave me your scent on the sheets, I can already feel it
Lekki chłód leci, para z ust mi
A light chill blows, steam comes from my lips
Na rzęsach lód, weź je popraw, póki
Ice on my eyelashes, fix them while
Jeszcze widzisz coś
You can still see something
Nie mam jak tam wrócić
I can't get back there
Na butli szron, weź mi nalej wódki
Frost on the bottle, pour me some vodka
Lekki chłód leci, para z ust mi
A light chill blows, steam comes from my lips
Na rzęsach lód, weź je popraw, póki
Ice on my eyelashes, fix them while
Jeszcze widzisz coś
You can still see something
Nie mam jak tam wrócić
I can't get back there
Na butli szron, weź mi nalej wódki
Frost on the bottle, pour me some vodka
Dwie nieprzespane noce
Two sleepless nights
Trzy nieprzespane noce
Three sleepless nights
Czekam tu na ciebie, chociaż marznę, chociaż moknę
I'm waiting for you here, even though I'm freezing, even though I'm soaked





Авторы: Daniel Sosnowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.