Luar Na Lubre feat. Rosa Cedrón & Ismael Serrano - Chove en Santiago - перевод текста песни на немецкий




Chove en Santiago
Es regnet in Santiago
Chove en Santiago
Es regnet in Santiago
Meu doce amor
Meine süße Liebe
Camelia branca do ar
Weiße Kamelie der Luft
Brila entebrecida ao sol.
Schimmert dämmernd in der Sonne.
Brila entebrecida ao sol.
Schimmert dämmernd in der Sonne.
Chove en Santiago
Es regnet in Santiago
Na noite escura
In der dunklen Nacht
Herbas de prata e sono
Kräuter aus Silber und Schlaf
Cobren a valeira lúa.
Bedecken den leeren Mond.
Cobren a valeira lúa.
Bedecken den leeren Mond.
Olla a choiva pola rúa
Sieh den Regen auf der Straße
Laio de pedra e cristal.
Klage aus Stein und Kristall.
Olla no vento esvaido
Sieh im schwindenden Wind
Soma de cinza do teu mar.
Aschehauch deines Meeres.
Soma e cinza do teu mar
Asche und Hauch deines Meeres
Santiago, lonxe do sol
Santiago, fern der Sonne
Agoa da mañan anterga
Wasser des vergangenen Morgens
Trema no meu corazón.
Zittert in meinem Herzen.





Авторы: Federico (+1936) Garcia Lorca, Alberto Virginio Gambino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.